| Bianca, é bom ver-te. Lars, Deus te abençoe, Deus te abençoe. | Open Subtitles | بيانكا ,انه من الجيد ان اراكي لارس, باركك الرب باركك الرب |
| Que Deus te abençoe Scully e as tuas mãos mortas. | Open Subtitles | باركك الرب ياسكلي انت ويديك الميته الغريبه |
| Deus o abençoe, senhor, salvou-me a vida. | Open Subtitles | باركك الرب .. يا سيدي لقد أنقذت حياتي |
| Deus o abençoe e a este grande País. | Open Subtitles | باركك الرب وبارك هذه البلد العظيمة |
| A paz esteja consigo, tio. Deus a abençoe querida. | Open Subtitles | السلام عليكم ، عمي - باركك الرب يا بنتي - |
| Deus vos abençoe, senhora. | Open Subtitles | باركك الرب ، سيدتى |
| Que bom ver-te, Simon! Que Deus te abençoe! | Open Subtitles | سعيدة لؤيتك سايمون , باركك الرب |
| Raees enviou comida para todos. Raees! Deus te abençoe! | Open Subtitles | رئيس يرسل الطعام إليكم جميعاً - باركك الرب يا رئيس - |
| - Muito obrigado e que Deus te abençoe. - A ti também. | Open Subtitles | شكرا لك , باركك الرب - انت ايضا - |
| Deus te abençoe, meu filho. | Open Subtitles | باركك الرب يا بني |
| - Vamos sentir a tua falta, Sam. - Deus te abençoe, Sam. - Adeus, Sam. | Open Subtitles | (سنفتقدك يا (سام - (باركك الرب يا (سامي - |
| Obrigada. Deus te abençoe. | Open Subtitles | شكراً ، باركك الرب |
| Muito obrigada. Deus o abençoe. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لك ، باركك الرب |
| Você foi enviado do céu. Deus o abençoe. | Open Subtitles | أرسلتك السماء باركك الرب |
| Deus o abençoe. | Open Subtitles | ..باركك الرب. بارككالرب . |
| Que Deus o abençoe, Detective Corcoran. | Open Subtitles | باركك الرب (أيها المحقق (كوركران |
| Deus a abençoe, querida. | Open Subtitles | باركك الرب يا حبي |
| Que Deus a abençoe por tudo. | Open Subtitles | باركك الرب على كل ما فعلتيه |
| Deus a abençoe. | Open Subtitles | باركك الرب |
| Cyril, tendes de ir agora. Que Deus vos abençoe. | Open Subtitles | "سيريل" يجب أن نفترق الآن,باركك الرب |
| Que Deus vos abençoe. | Open Subtitles | باركك الرب. |
| Adoro-te. Santinho! | Open Subtitles | أحبك ، باركك الرب |
| Eu diria "Santinha", mas... acho que é um pouco tarde para isso. | Open Subtitles | أودّ القول، "باركك الرب"، لكن أعتقد أنّ الوقت تأخر على ذلك. |