"باقي الأطفال" - Traduction Arabe en Portugais

    • outras crianças
        
    • outros miúdos
        
    Sempre fui doente. Não posso brincar como as outras crianças. Open Subtitles لطالما كنت مريضا, لا أستطيع اللعب مثل باقي الأطفال
    Na altura, ele não estava preparado para estar com outras crianças. Open Subtitles لم يكن جاهزًا ليكون حول باقي الأطفال في ذلك الوقت.
    Era diferente das outras crianças. Open Subtitles كان مختلفا عن باقي الأطفال لم تكن تصرخ بسبب الغضب
    Já não estou a ver coisas que vão acontecer, portanto não deve fazer mal eu conviver com outras crianças. Open Subtitles أنا ما عدت أرى الأشياء التي ستحدث بعد الآن لذا سيكون من العادي أن أكون مع باقي الأطفال
    Sabia que era diferente dos outros miúdos, mais inteligente. Open Subtitles علِمتُ أنني مختلف عن باقي الأطفال كنتُ أذكى
    Querida, ficámos felizes, quando quiseste ir para a escola dominical com as outras crianças, mas também ficou tudo bem quando decidiste deixar de ir. Open Subtitles عزيزتي، نحن سعداء عندما أردتِ الذهاب لمدرسة الأحد مع باقي الأطفال ولكن لا بأس عندما تريدين التوقف عن الذهاب أيضاً
    -OK, menciona, porque isso vai distingui-la das outras crianças. Open Subtitles حسناً ... لأن هذا سيميزها عن باقي الأطفال
    Enquanto as outras crianças estão lá dentro a afiar os lápis, vocês estão aqui livres. Open Subtitles حسناً، في حين أنّ باقي الأطفال عالقون بالداخل يشحذون أقلامهم، أنتِ هنا بالخارج تتجوّلين بحرّية.
    Os vossos corpos já são mais rápidos e mais fortes do que os de outras crianças e nós vamos torná-los ainda melhores. Open Subtitles أجسامكم بالفعل أسرع و أقوى من باقي الأطفال و سوف نقوم بجعلها أحسن
    - que às outras crianças. - O quê? - Ainda bem que não te aconteceu nada! Open Subtitles -مثل باقي الأطفال أنه شيء جيد أنه لم يحصل شيء لك
    Lembro-me que havia dois miúdos gémeos e quando os guardas levaram as outras crianças, o Gruper salvou aqueles gêmeos. Open Subtitles أتذكر أنه كان هناك صبيان توأم وعندما قادَ الجنود باقي الأطفال بعيداً قام (جروبر) بإنقاذ هؤلاء التوأمان
    E os das outras crianças também. Open Subtitles . وهذا ما يفعله باقي الأطفال
    Onde estão as outras crianças? Open Subtitles أين باقي الأطفال الآخرين ؟
    Os outros miúdos partiam-se a rir. Open Subtitles وهي تقوم بصوت الضفدع، وذلك كان يضحك باقي الأطفال.
    A minha mãe diz que sou bruto demais com os outros miúdos. Open Subtitles والدتي تقول أنني عنيف للغاية مع باقي الأطفال
    Isso foi o objecto que fizeste para me explicares como é que roubaste o dinheiro dos outros miúdos na sexta classe. Open Subtitles ذلك النموذج صنعته لتوضح لي كيف سرقت المال من باقي الأطفال في الصف السادس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus