| Sabe, lutámos muito para ter, pelo menos, um pequeno contingente paquistanês aqui. | TED | تعرف، لقد حاربنا بضراوة لنحصل على الأقل على حضور باكستاني ليحضروا. |
| Segundo a informação que temos, ele era paquistanês e não iraniano. | Open Subtitles | وفقاً لمعلوماتنا هو باكستاني الجنسية وليس إيرانياً كما أنه سفاح |
| Felizmente para ti, estás casada com um empresário paquistanês. | Open Subtitles | من حسن حظك انكي متزوجة رجل اعمال باكستاني |
| Uma delegação paquistanesa chega hoje a Washington para conversações. | Open Subtitles | هناك وفد باكستاني قادم في واشنطن اليوم للمفاوضات |
| CAÇADO PELO PAÍS Não vou exterminar 4,3 milhões de paquistaneses sem a ordem de alguém cuja autoridade reconheça. | Open Subtitles | أنا لن أقوم بإبادة 4.3 مليون باكستاني من دون أن أسمع الأمر من شخص أثق به |
| Estava um paquistanês ao telemóvel a falar com outro paquistanês a ignorar-me completamente, e eu sentado no banco de trás, | Open Subtitles | رجل باكستاني على هاتفه يثرثر الى شخص باكستاني آخر كان يتجاهلني كلياً كنت جالساً في المقعد الخلفي هكذا |
| Mas eu tive um professor muito criativo, um muçulmano paquistanês, que nos queria ensinar isso. | TED | و لكن كان لدي مدرس مبدع, كان باكستاني مسلم, أراد أن يعلمنا عن الحرب. |
| Um muçulmano paquistanês a ensinar a história do Holocausto judeu a crianças igbo. | TED | معلم مسلم باكستاني يدرس تاريخ المحرقة اليهودية لأطفال صغار من الأيجبو. |
| O Samir não é indiano. Ok? Ele é paquistanês. | Open Subtitles | سمير ليس هنديا ، هو باكستاني ، جاء من باكستان |
| Nem um simples paquistanês está no Afeganistão. Está claro? | Open Subtitles | لا يوجد ولا باكستاني في افغانستان هل هذا مفهوم ؟ |
| Como pode um garoto paquistanês nu fazer tanto estrago? | Open Subtitles | كيف بامكان صبي باكستاني عاري باحداث كل هذا الضرر ؟ |
| Uma vez tive um paquistanês que me apoiava imenso. | Open Subtitles | كان لدي صديق باكستاني ذات مرة و قد كان مُساند للغاية. |
| Vou andar com um paquistanês depois do 11 de Setembro! | Open Subtitles | إنك تواعدين باكستاني بعد أحداث 11 من ديسمبر. |
| Há dez anos foi preso por agressão com uma arma mortal, e por ter esmagado o crânio de um lojista paquistanês com um taco de basebol enquanto gritava insultos racistas. | Open Subtitles | قبل ١٠ سنوات، تمّ اتهامك بالاعتداء بواسطة سلاح مميت لتهشيم جمجمة تاجر باكستاني |
| Tem inscrições em cirílico no exterior, mas o aro de bloqueio é paquistanês. | Open Subtitles | كتابة سيرالية على الإطار الخارجي ولكن حلقة القفل باكستاني |
| Podes ser o primeiro paquistanês a ser morto por um drone nos EUA. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد تكون أول رجل باكستاني يقتل بطائرة بدون طيار داخل الولايات المتحدة. |
| É sobre um paquistanês britânico, o Omar Saeed Sheikh. | Open Subtitles | انها عن باكستاني بريطاني عمر سعيد الشيخ |
| Claro que nunca comi comida paquistanesa mas também, até que ponto pode ser má? | Open Subtitles | طبعاً لم أتناول طعام باكستاني من قبل، لكن إلى أي مدى قد يكون سيئاً؟ |
| Estará lá uma delegação paquistanesa e gostava que falasses com este homem. | Open Subtitles | سيكون هناك وفد باكستاني وأود منك التحدث لهذا الرجل |
| Em Junho, a milícia de Aidid embosca e chacina 24 soldados paquistaneses e começa a atacar pessoal norte-americano. | Open Subtitles | في يونيو, هاجمت قوات عديد وذبحت 24 جندي باكستاني وبدأت تستهدف الأمريكيين |
| Pais paquistaneses, 23 anos, cidadão do Reino Unido. | Open Subtitles | باكستاني الآباء، 23 سنة، مواطن المملكة المتحدة. |