E atirar arroz às pessoas faz muito sentido, não? | Open Subtitles | و رمي الناس بالأرز يبدو منطقياً, أليس كذلك؟ |
Encontrarão muito. Potes de arroz, sal, feijões, sake! | Open Subtitles | ستجد جراراً ملأى بالأرز والملح والبقول والشراب |
Eras capaz de conseguir uma saca de arroz por ele. | Open Subtitles | سيكون ثمنه على الأقل شُـوالاً مليئاً بالأرز |
Espera, vou fazer-te arroz com ovos. | Open Subtitles | تمالكي نفسك، سأحضر لكِ ثريد البيض بالأرز |
ela quer que cuide do arroz que atiram quando saírem da igreja. | Open Subtitles | تتوقعني أن أعتني بالأرز عندما يغادرون الكنيسه |
- Há uma semana, o arroz... - Eu sei. | Open Subtitles | أعرف ، أعرف لقد خلطت تشادري الأحجار بالأرز ثانية |
O marujo era o homem que trouxe o arroz e o molho, o budista. | Open Subtitles | اما البحار فقد كان هو نفسه من أتى لنا بالأرز و المرق، البوذي |
Eles provavelmente vendeu um pacote ou um barco de arroz para os brasileiros porque são pobres. | Open Subtitles | لقد دفعوا نقوداً للبرازيليين في كأس العالم 1998 أو أرسلوا لهم سفينة محملة بالأرز لأنهم فقراء |
O meu filho deixou cair o meu na banheira, e não vão acreditar, mas se o metermos em arroz, seca. | Open Subtitles | لقد أوقع إبني هاتفي بالحمام و لن تصدقي هذا, لكن إن وضعته بالأرز يجف تقريباً |
O filósofo indiano, Rabindranath Tagor, recomenda especificamente o arroz como cura para todos os males. | Open Subtitles | الفيلسوف الهندي "رابيندرنت طاغور" يوصي بالأرز بالتحديد كعلاج لكل الأمراض المعروفة |
O filósofo indiano, Rabindranath Tagor, recomenda especificamente o arroz como cura para todos os males. | Open Subtitles | الفيلسوف الهندي "رابيندرنت طاغور" يوصي بالأرز بالتحديد كعلاج لكل الأمراض المعروفة |
- Bolos de arroz. Detesto esta dieta. | Open Subtitles | ،فطائر بالأرز كم أكره هذه الحمية |
Macedónia de legumes e arroz branco, por favor. | Open Subtitles | أجل... هل لّي بخضرواتٍ مشكّلة بالأرز الأبيض ؟ |
- Macedónia de legumes e arroz branco. | Open Subtitles | حسنا ، خضرواتٌ مُشكّلة بالأرز الأبيض |
Carne de porco assada com arroz, por favor. | Open Subtitles | لحم خنزير مشوي بالأرز ، من فضلك |
O franchise do pudim de arroz. | Open Subtitles | حق الامتياز التجاري للمهلبية بالأرز |
E nada de arroz... Não, não mandem arroz. | Open Subtitles | لا تلقي بالأرز الفتاة تريد أوراق الورد |
Agora que penso nisso, ela pode engasgar-se com o arroz. Raios! | Open Subtitles | عندما أفكر بها, ربما تختنق بالأرز |
Aqueles sacos de arroz não eram para nós. | Open Subtitles | تلك الأكياس المليئة بالأرز لم تكن لنا |
Lembras-te quando isto eram campos de arroz. | Open Subtitles | أتذكر عندما كان مزروعاً بالأرز |