"بالأشرار" - Traduction Arabe en Portugais

    • maus
        
    • bandidos
        
    Se ela identifica os assassinos, talvez apanhemos os nossos maus. Open Subtitles ان حصلنا على هذه الشاهدة لتحديد القاتل ربما امسكنا بالأشرار
    Mas vejo as vidas das pessoas a desmoronar-se todos os dias, nos locais do crime, e nem sempre me basta apanhar os maus da fita. Open Subtitles ولكن حياة هؤلاء الناس تتبعثر في مسارح الجريمة والإمساك بالأشرار ليس دائماً كافي لي
    "Mas, Tu, ó Deus, levarás os maus para o poço da corrupção. Open Subtitles و لكنك يا إلاهى ستوقع بالأشرار فى الهاوية
    Os bandidos estão a atacar-nos com metralhadoras, e eu estou a aguardar na torre que eles apareçam e... quando aparecerem... Open Subtitles إذاً، فإذا بالأشرار يحطون بنا ببنادقهم و كنت بالأعلى أنتظر ظهورهم، كي أقتلهم . و حينما ظهروا ..
    - Es. Parece que já não queres apanhar bandidos. Quero, sim. Open Subtitles أجل، أنه فيما يبدو أنك لا تريد أن تمسك بالأشرار بعد الآن
    Quando existirem tipos maus de verdade, levas um tiro na cabeça... mas ao menos os teus braços continuam a parecer fantásticos. Open Subtitles عندما تلتقين بالأشرار سينسف رأسك ..على الأقل أذرعتك تبدو جميلة
    Certo? Apanhamos os maus, e fazemos do mundo um sítio melhor. Open Subtitles نحن نمسك بالأشرار ونجعل العالم مكاناً أفضل
    Desculpa, eu gosto de apanhar os maus em vez de ficar sentado num museu, a ganhar pó. Open Subtitles أنا آسف . أحب أن أمسك بالأشرار بدلاً من الجلوس في المتحف ونفض الغبار
    Mas apanhou os tipos maus, isso é o mais importante. Open Subtitles لكنكِ أمسكتِ بالأشرار في النهاية ، هذا هو الأمر الهام
    Eu sei. Contaram-me dos maus. Open Subtitles أعلم هذا، فلقد أخبروني بالأشرار
    Apanhar os maus, manter os bons a salvo. Open Subtitles الإطاحة بالأشرار وحماية الأخيار
    Não me importo do miúdo, apenas dos maus. Open Subtitles أنا لا أبالي بالبضاعه أنا أهتم بالأشرار
    Os detectives apanham os maus, é isso que eu faço. Open Subtitles حسناً المحقق يمسك بالأشرار وهذا عملي
    Vamos acabar com os tipos maus porque é isso que nós fazemos. Open Subtitles سنطيح بالأشرار لأن هذا ما نفعل
    O momento em que os bons ganham aos maus. Open Subtitles لحظة مواجة الأخيار بالأشرار
    Quem está no camião? Vais deter os maus. Open Subtitles فقط أمسك بالأشرار لا غير
    Os maus serão lançados ao fogo. Open Subtitles ويلقوا بالأشرار فى النار
    Somos os únicos a tentar apanhar os bandidos... e caem sobre nós desta maneira? Open Subtitles أقصد أننا الوحيدين الذين نحاول الإمساك بالأشرار ثم يلاحقونا هكذا
    Ele sempre teve um desejo de morrer ou só está a tentar provar que ainda é jovem e durão o bastante para apanhar bandidos? Open Subtitles أدائماً ماكانت لديه رغبة بالموت أم أنّه يحاول أن يثبت أنّه مازال صغيراً وقوياً ليمسك بالأشرار ؟
    E se os bandidos normais fogem deles, como apanharão os super-bandidos? Open Subtitles إن لم يكن يمكن للشرطة الإمساك بالأشرار العاديين .. -فكيف يفترض أن يمسكوا بالأشرار الخارقين؟
    Não fiques tão impressionado com os bandidos. Open Subtitles لا تبدِ إعجاباً كبيراً بالأشرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus