Sabes que te amo com ou sem Academia, certo? | Open Subtitles | تعلم أنّي أحبَّك سواء بالأكاديمية أو بغيرها، صحيح؟ |
Na manhã do atentado, o FBI tinha uma pista que o homem-bomba era alguém da minha turma na Academia. | Open Subtitles | ،في صباح يوم التفجير المباحث الفيدرالية وصلها معلومة سرية أن مُنفذ التفجير شخص ما كان بصفي بالأكاديمية |
Se fizermos como é ensinado na Academia, não vamos conseguir porra nenhuma. | Open Subtitles | أترين، لو قمتُ بذلك كما علمونا بالأكاديمية فحينها لن أنجز شيئاً. |
A mudança significava que os recrutas tinham cerca de três semanas num total de cinco meses na Academia para passarem no exame físico. | TED | لقد عنى هذا التغيير أن لدى المجندين حوالي ثلاثة أسابيع من خمسة أشهر بالأكاديمية لاجتياز اختبار اللياقة البدنية. |
Foi questão de minutos no primeiro dia da Academia Naval. | Open Subtitles | لقد استغرقوا منى حوالى 15 دقيقة فى أول يوم لى بالأكاديمية |
Mantenho-os a par das investigações de alto nível da Academia de Ciência. | Open Subtitles | أبقيهم على إطلاع بكل الأبحاث عالية المستوى بالأكاديمية |
Você chama-se General por causa dos anos que passou na Academia onde só lhe ensinaram a usar a faca e o garfo. | Open Subtitles | تدعو نفسك جنرالاً لمجرد أنك قضيت بضعة سنوات بالأكاديمية حيث كل ماتعلّمته هو فقط إستعمال الشوكة و السكين |
A maioria dos meus colegas da Academia não têm sequer metade disto. | Open Subtitles | لا يعيش معظم زملائي بالأكاديمية بمثل هذه الرفاهية |
Acho que fiz um seminário na Academia em 1997. | Open Subtitles | اظن انني أجريت ندوة بالأكاديمية عام 1997 |
Se foi disfarçado, então algo relacionado com a Academia deve ter sido cortado. | Open Subtitles | إن عمل متخفياً فكل صلة تربطه بالأكاديمية يجب أن تقطع |
Sabes, ela teve dois empregos enquanto eu estava na Academia, para podermos aguentar-nos. | Open Subtitles | عملت بعملين حين كنت بالأكاديمية لتلتقي النهايات |
- Brechas feitas pelo homem. Estudámos esse caso na Academia. | Open Subtitles | خروقات من صنع الإنسان، درسنا تلك القضية بالأكاديمية |
Escreveu-me uma carta, quando entrou na Academia. | Open Subtitles | لقد كتبتِ لي خطاباً عندما تم قبولك بالأكاديمية. |
Eu estava bem num laboratório seguro e não móvel na Academia! | Open Subtitles | لاتُلقي باللوم عليّ. لقد كنت أبلي بلاءاً حسناً في المختبر الآمن الغير متحرك الموجود بالأكاديمية. |
Claro que não. Não estiveste na Academia... | Open Subtitles | بالطبع لا أنتِ لم تقضي وقتاً بالأكاديمية |
E não foi um salvamento ou um ataque, ou lá o que dizem na Academia. | Open Subtitles | ولم يكن الأمر عملية إنقاذ أو هجوم أياً كان ما يروونه بالأكاديمية هذه الأيام |
Sabes, de início não gostei de estar aqui na Academia. | Open Subtitles | أتدري شيئاً؟ لم ترق لي الأوضاع هنا بالأكاديمية ببداية المطاف |
Quanto mais perto de alguém na Academia eu estava, mais fácil era para eles me incriminarem. | Open Subtitles | كلما كنت أتقرب لأحدهم بالأكاديمية كلما كان من السهل لهم الإيقاع بي |
Por isso, aqui na Academia, vamos experimentar uma coisa nova. | Open Subtitles | ،لذا هنا بالأكاديمية نحاول تجريب أمر مختلف |
Ela vive com o irmão na Academia, com os outros órfãos. | Open Subtitles | لذا تعيش مع شقيقها بالأكاديمية مع الأيتام الآخرين |