"بالأكل" - Traduction Arabe en Portugais

    • comer
        
    • comida
        
    • come
        
    • continua
        
    Ou começa a comer ou amarro-o à cama e enfio-lhe isto boca dentro, um por um, entendido? Open Subtitles إما أن تبدأ بالأكل أو سأقوم بتقييدك و حشر الطعام في فمك واحدة واحدة أفهمت؟
    Então, quando finalmente parei de beber, apareceram os sentimentos e eu não sabia como lidar com eles, por isso comecei a comer. Open Subtitles اذن عندما توقفت عن الشرب اخيرا كانت لدي هذه المشاعر التي اتت فجأة ولم اعلم كيف اتعنل معها فبدأت بالأكل
    Porta-te bem e talvez te deixe comer com os brancos. Open Subtitles كن ولداً جيداً , و ربما سأسمح لك بالأكل مع الأخرين غداً
    E podemos começar a comer a comida do Joey, para variar. Open Subtitles وربّما سنبدأ بالأكل من ثلاّجة جوي من باب التغيير.
    Já estou a olhar, há meia hora que estou a ver aquela modelo a fazer de conta que come. Open Subtitles لقد كنت أشاهد عارضة الأزياء تتظاهر بالأكل منذ 30 دقيقة. إنها لطيفة.
    Para o mês que vem defendes o título. continua a comer. Open Subtitles سوف تدافع عن اللقب الشهر القادم ، استمر بالأكل
    Comecaste a comer antes de todos juizinho "Dólar"! Open Subtitles أنت بدأت بالأكل قبل أن يصل أحدا هيا أيها العجوز.. دولار بيل
    Se gostarem muito de comer e de beber em casa, nunca nos levam a lado nenhum. Open Subtitles لو إستمتعوا كثيراً بالأكل و الشرب في المنزل لن يأخذوكي للخارج أبداً
    Depois desenvolveu uma espécie de dentes ásperos, pareciam ganchos virados para dentro e começou a comer. Open Subtitles و بعدها قامت بتطوير شيء كالأسنان كأنها مخالب خشنة و بدأت بالأكل
    comer demais é um desvio de comportamento... causado por repetição negativa. Open Subtitles الإفراط بالأكل هي مشكلة سلوكية سببها التعزيز السلبي
    Se saíres com ele, depois acabam e nunca mais vamos poder comer ali. Open Subtitles إذا واعدته فإنك ستحطمينه ونحن لن يسمح لنا أبدا بالأكل هنا مرة أخرى
    E, bom, foi aí que ela deixou de ser simpática e começou a comer. Open Subtitles حينها بدأت الوقف عن اللطافة وبدأت بالأكل
    Parece que tenho uma data de desordens na saúde... que me limitam politicamente quando chega a hora de comer. Open Subtitles أعتقد أن لدي صحة هشة.. وذات حدود عندما يتعلق الأمر بالأكل..
    Só membros desta escola estão autorizados a comer aqui. Open Subtitles أعضاء المدرسة فقط! هم المسموح لهم بالأكل هنا
    Uau, qualquer comida que diga basta eu acho que não estamos interessados em comer. Open Subtitles مهما كانت كمية الطعام خيالية فأنا لا أعتقد أننا مهتمون بالأكل
    Não podes entrar, sentar-te no salão e começares a comer. Open Subtitles أنت لا تأتي إلى هنا و تجلس على الأريكة و تبدأ بالأكل موافق ؟
    A sua obsessão com a comida é uma tentativa infantil de lidar com a ansiedade permanente que sente. Open Subtitles أتعلم، هوسك بالأكل عبارة عن محاولة طفولية للتغلّب على إرهاقك المتواصل الذي تشعر به
    Eu também idiota, a levar-te comida à cama para fazer-mos as pazes depois de ser obrigado a fugir. Open Subtitles واقفه مثل الغبية مغطاه بالأكل في غرفة نومك محاولة للتعويض عنك عندما أجبرتك على الهروب
    Agora come. Volto daqui a 10 minutos. Open Subtitles أستمري بالأكل سأعود بعد 10 دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus