"بالأنترنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • na Internet
        
    • à rede
        
    • à Internet
        
    • a Internet
        
    Estive na Internet a ler coisas sobre um tipo que sofreu uma lesão vertebral grave parecida com a tua. Open Subtitles لقد كنت بالأنترنت الليلة الفائتة أقرأ عن هذا الرجل لديه إصابة بليغة بالعمود الفقري تقريبا كالتي عندك
    Vou enviar-te um programa para apagar os rastos na Internet. Open Subtitles سأرسل لك برنامجا ليمحو أثار إتصالتك بالأنترنت
    Se pode pensar em ligar-se à rede, teoricamente, pode comandar tudo ligado a essa rede. Open Subtitles أن كان يستطيع التفكير وتوصيل نفسه بالأنترنت ونظرياً يمكنه أن يأمر أي شئ موصول بالشبكة معه
    Pediu para se ligar à rede? Open Subtitles هل طلبتِ ان يتم إيصالك بالأنترنت ؟
    - Bem, talvez não seja nada, mas se há algo que eu sei, é configurar a ligação à Internet. Open Subtitles ولكن هناك شيء واحد أعرفه وهو كيفية أصلاح جهاز الأتصال بالأنترنت
    Mas há duas semanas, inicializei-a e ela pediu uma ligação à Internet. Open Subtitles ولكن من أسبوعين عندما قمتُ بتشغيلها وطلبت أن تتصل بالأنترنت
    Sete chaves controlam a Internet? Impossível. Open Subtitles سبعة مفاتيح تتحكم بالأنترنت هذا غير ممكن
    Li na Internet que, quando os pacientes acordam com pensamentos positivos, ajuda-os na cura. Open Subtitles لقد قرأت بالأنترنت انه عندما يستيقظ المريضين إلى أفكار جيدة فسيساعد بشفائهم
    A Escola Preparatória de Sheridan tem um grupo de incentivo, com uma página na Internet. Open Subtitles مدرسه شيرادن لديها مجموعه في الحرم بالأنترنت
    Admito que há cantos obscuros e sórdidos na Internet onde o nome Wolowizard é sussurrado em tons silenciosos. Open Subtitles حسناً سأعترف , هناك زوايا مظلمة قذرة (بالأنترنت حيث الأسم (وولوويزارد يُتاهمسُ به في نغماتٍ خافته
    Recentemente, os meus pais procuraram-me na Internet. Open Subtitles مؤخرا بحثو عني والداي بالأنترنت
    Recomendo que procures na Internet. Open Subtitles أنصح بالأنترنت
    Perguntava ao Edwin se podia ligá-la à rede. Open Subtitles لقد طلبت من "إدوين" ان يقوم بأيصالها بالأنترنت
    Está por toda a cidade. Vai parar à Internet também. Open Subtitles المدينةكلهاتدري، وستصبح بالأنترنت أيضاً
    Liguei o frigorífico à Internet. Open Subtitles أوصلتُ الثلاّجة بالأنترنت.
    Tens de me ligar à Internet. Open Subtitles بحاجة أن تصليني بالأنترنت.
    O que a Jen está fazendo com a Internet? Open Subtitles ماذا تفعل "جين" بالأنترنت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus