Eu não lhe liguei, foi ele quem me ligou, está bem? | Open Subtitles | أن لم اتصل به. هو من قام بالإتصال بي حسناً؟ |
Esta manhã já me ligou três vezes! | Open Subtitles | قام بالإتصال بي لثلاث مرات هذا الصباح! |
Tenho teu endereço! Pense nisso antes de me ligar para me chatear! | Open Subtitles | لدي عنوانك ، فكري جيدا قبل ان تقمين بالإتصال بي مجددا |
Espera, se ela sabia que estavas aqui esta manhã, porque havia de me ligar esta tarde? | Open Subtitles | انتظر , اذا هي علمت أنك هنا الصباح لماذا قامت بالإتصال بي ظهُراً ؟ |
Ok, Sra. McCarthy, se houver mais alguma coisa que possa fazer, não hesite em ligar-me, está bem? | Open Subtitles | حسناً سيدة " ماكارثي " لو أن هناك أي شيء آخر أستطيع فعله لا تترددي بالإتصال بي حسناً ؟ |
Fizeram bem em ligar-me. Ora bem... | Open Subtitles | كنتما ذكيّان بالإتصال بي. |
Não podes continuar a ligar-me, DJ. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تستمر بالإتصال بي. |
Isso foi antes dos acólitos começarem a telefonar-me durante a noite. | Open Subtitles | ذلك كان قبل أن تبدأ العضوية العامّة بالإتصال بي في كل الساعات من الليل |
- E ninguém me ligou? | Open Subtitles | ولم يفكر أحد بالإتصال بي ؟ |
- E ninguém me ligou? | Open Subtitles | ولم يفكر أحد بالإتصال بي ؟ |
É preciso ter tomates para me ligar. | Open Subtitles | سأقول الأمر نفسه لديك جرأة بالإتصال بي |
Michael, a tua mãe não pára de me ligar. | Open Subtitles | (مايكل)، أمك تستمر بالإتصال بي |
Se não parar de me ligar... | Open Subtitles | إذا لم تتوقف بالإتصال بي... |
Mas não posso tê-lo a ligar-me. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمح له بالإتصال بي, تعرف؟ |
O Goodloe desatou a telefonar-me assim que liguei o meu telefone. | Open Subtitles | كودلو) بدأ بالإتصال بي في) اللحظة التي شغّلت فيها هاتفي |