Senhoras, o Chris e eu gostaríamos que vocês dançassem connosco para celebrar o casamento da nossa harmonia. | Open Subtitles | أيها الآنسات.. كريس يريد منكم أن تنضموا إلينا في ساحة الرقص للمساعدة بالإحتفال بتآزرنا |
Pensava que era costume marcar o dia de nascimento de alguém para celebrar com a família e amigos. | Open Subtitles | إعتقدت أنه كان من العرف أنه فى عيد ميلاد المرء يقوم بالإحتفال مع الأسرة والأصدقاء |
Continuamos a festejar a nossa arte e a nossa arquitetura, a comida e os festivais., os monges e os mosteiros. | TED | و نستمر بالإحتفال بفنوننا وهندستنا، و طعامنا وأعيادنا، وبرهباننا و أديرتنا. |
Deixaram-nos festejar o Natal. É muito suspeito. | Open Subtitles | حتى أني أشكُ أنهم سيمحوا لنا بالإحتفال بالعيد |
Podem sentar-se num parque público como um casal de homossexuais, lamentando-se e bebendo cerveja barata, ou comemorar a tentativa! | Open Subtitles | ان أجلس فى منطقة عامة مع شحاتان يشربان بيرة رخيصة او أن أقوم بالإحتفال |
Quem na sua plena consciência, vai querer comemorar o mau desempenho? | Open Subtitles | من هناك بعقل سليم يرغب بالإحتفال بالغنجاز التحتاني؟ |
De modo algum eu ia ajudar a destruir isso, indo a festas novamente. | Open Subtitles | مستحيل أن أساعده بالوقوع من العربة والبدء بالإحتفال ثانيةً |
Vivemos de restos de comida... mas com a festa do Zigurate... tudo isso foi interrompido. | Open Subtitles | كانوا يعيشون على الامدادات ولكن بالإحتفال بالزقرات حتى تلك توقفت لم يبقى لنا شئ الآن |
Nós sabemos mas enquanto as pessoas se queixam do tempo, nós estamos a aproveitar o calor para fazer uma festa à moda do Sul. | Open Subtitles | نحن نعرف لكن في حين أن بقية انجلترا تشكو من برودة الطقس نحن نتغلب عليها بالإحتفال لنشعر بالدفء |
É estranho, porque não quer celebrar o aniversário? | Open Subtitles | لماذا لا ترغب بالإحتفال بعيد ميلادها؟ إنها تحتفل لكل شيء. |
Na verdade, se quiseres celebrar com um pouco de música, eu não me importo. | Open Subtitles | بالحقيقة، إن كنت ترغب بالإحتفال ببعض الموسيقى لن أمانع هذا |
Alguns de nós gostam de sentir prazer em celebrar o aniversário da Buff. | Open Subtitles | أعنى ، أن البعض منا ما زال يستمتع " بالإحتفال بعيد الميلاد " باف |
Talvez possamos celebrar, acho. | Open Subtitles | نعم، علينا ربما بالإحتفال على ما أظن |
Não te vou deixar festejar sozinha o teu grande caso na festa de noivado do teu pai. | Open Subtitles | لن أسمح لكِ بالإحتفال بقضيتكِ وحدكِ في حفل خطوبة والدكِ |
Não vou apanhar os bebés até ao fim-de-semana, assim estou a festejar com as Tri Delts. | Open Subtitles | لن أحصل على الأطفال حتى عطلة نهاية الأسبوع لذا، قمتُ بالإحتفال مع هؤلاء |
Promete-me quando estiveres a festejar com o Miles os teus vinte e cinco anos, bebes mais dois shots por mim. | Open Subtitles | أنه عندما تقوم بالإحتفال أنت و "مايلز" سوف تحتفظين بطلقتان إضافيتان لي |
Os negros podem comemorar outros dias, sabes. | Open Subtitles | الأشخاص السود يسمح لهم بالإحتفال بخصوص مناسبات أخرى لعلمك. |
Esperam-se 2000 adeptos a comemorar nas ruas. Os Clippers de Los Angeles chegam aos Play Offs. - Que andar? | Open Subtitles | "نتوقع أن يستمر 2000 مشجع بالإحتفال في شوارع لوس أنجليوس" |
Tens o hábito notável de comemorar muito cedo. | Open Subtitles | لديك عادة سيئة بالإحتفال باكراً. |
Uma grande razão para criarmos esta república feminina é porque as repúblicas masculinas podem organizar festas e as femininas não podem. | Open Subtitles | فجزء كبير من تأسيس هذه الاخوية كان بسبب السماح لأخويات الشبان بالإحتفال بعكس اخويات الفتيات |
É só um lugar para fazer umas festas, percebes? | Open Subtitles | انه فقط مكان حيث نقوم بالإحتفال تعلمين؟ |
- Vamos lá começar a festa! | Open Subtitles | إذا لنذهب للشاطئ دعونا نبدأ بالإحتفال |
- Quem está a dar a festa? | Open Subtitles | -من الذى سمح لهم بالإحتفال ؟ |
Mas eu não acredito que este problema se resolva fazendo uma festa. | Open Subtitles | ولكننى لا أعتقد أن هذه المشكلة ستنحل بالإحتفال |