O meu relatório preliminar vai ser, homicídio por asfixia mecânica. | Open Subtitles | بالنسبة لي إنها جريمة قتل بالإختناق الميكانيكي |
A hemorragia petequial indica morte por asfixia. | Open Subtitles | تقول الطبيبة الشرعيّة أنّ النزيف الحبري يُشير إلى الموت بالإختناق. |
Causa da morte... asfixia. | Open Subtitles | طريقة الوفاة، بالإختناق |
se ele começasse a sufocar e se assustasse, é possível. | Open Subtitles | وبدأ بالإختناق ولم يستطع التنفس وعندها أصبح خائف , أعتقد أنه من الممكن ذلك |
Se sufocar, puxo e a lata cai. | Open Subtitles | إذا شعرت بالإختناق .... سأسحب الخيط |
Estamos a dar-nos bem porque já não me sinto presa, sufocada e deprimida. | Open Subtitles | نحن كذلك لأنني لا أشعر بأنني محاصرة ولا أشعر بالإختناق أو الضغط |
Ouve, desculpa se te fizemos sentir um pouco sufocada, mas ias mesmo sair às escondidas? | Open Subtitles | إنظري ، آسفة أننا جعلناكِ تشعرين بالإختناق لكن هل كنتِ ستتسللين بعيدأً فقط ؟ |
Morreu a praticar asfixia auto-erótica. | Open Subtitles | مات و هو يمارس "الولع بالإختناق" |
Glenn, não morras de asfixia auto-erótica | Open Subtitles | ♪ غلين) ، لا تمت بالإختناق)♪ |
O Kyle disse que se sentia como se estivesse a sufocar. | Open Subtitles | .. لقد أخبرني (كايل) أنه يشعر بالإختناق |
Mas às vezes eu sinto-me sufocada com a sua protecção e perfeição. | Open Subtitles | لكنني أشعر أحياناً بالإختناق في ظل حمايته ومثاليته |
Eu sinto-me sufocada e preciso que tu te afastes! | Open Subtitles | أنا أشعر بالإختناق و أريدك أن تتراجع إلى الوراء! |