"بالإشراف على" - Traduction Arabe en Portugais

    • supervisione a
        
    • supervisionar as
        
    • de supervisionar
        
    Precisam de alguém que supervisione a construção nos 966 km de condutas que transportam crude desde os vossos campos em Kirkuk até ao porto de Ceyhan. Open Subtitles تحتاجون لمن يقوم بالإشراف على 600ميل من خطوط الأنابيب التي تنقل الخام بين حقولكم في (كركوك) و ميناء (سيهان)
    Não um novo director, apenas alguém que supervisione a caçada a Bauer. Open Subtitles لا، ليسَ مُديراً جديداً فقط شخص ليقوم بالإشراف على عملية مطاردة (باور)
    Evitámos a liquidação, mas o juiz nomeou um administrador para supervisionar as nossas decisões. Open Subtitles نحن نتجنب السيولة لكن القاضي كلفء الأمناء بالإشراف على القرار
    De facto, ela estava a conviver na festa, mas eu estava tão ocupado a supervisionar as Pilas de Dragão que não... Open Subtitles لكنني كنت مشغولاً جداً بالإشراف على قضبان التنين، فلم أتمكن...
    E você, Menina Blye, será encarregada de supervisionar a conclusão. Open Subtitles وأنت آنسة " بلاي " سوف تكلفين بالإشراف على إنجازه
    Fui encarregada de supervisionar quaisquer actividades a envolver o Chen. Open Subtitles لقد كلفت بالإشراف على أي أنشطة تخص (تشن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus