Além disso, estás a dever-me depois da maneira como... me envergonhaste à frente da Sandra. | Open Subtitles | بالإضافة أنت تدين لي بالكثير بسبب إحراجك لي أمام الممثلة ساندرا أوه |
Além disso, foste tu que me convenceste de que devia começar o meu dia a dizer olá à minha mãe. | Open Subtitles | بالإضافة أنت من آتي بذلك الجدل المٌقنع حول أني يجب أن أبدأ يومي بإلقاء التحية علي أمي |
Além disso, disseste-me que não é ilegal uma menor sentar-se num bar no Estado da Califórnia. | Open Subtitles | بالإضافة أنت أخبرتني أنه ليس شرعي ل قاصر الجُلُوس في حانة في ولاية كاليفورنيا |
E Além disso... foi você que improvisou. | Open Subtitles | و بالإضافة أنت التي كنت تضخمين الأمر |
Além disso, não devias estar a falar comigo sobre isso de qualquer maneira, porque não estamos exactamente do mesmo lado nisto. | Open Subtitles | - إن الامر ليس كذلك بالإضافة أنت لا يتعين عليك التحدث عن هذا معي على كل حال لأننا لسنا بالتحديد |
Além disso, é honesta, direta. | Open Subtitles | . بالإضافة أنت صادقة ، مباشرة |
Além disso, tu é que estás em dívida para comigo, Remigius. | Open Subtitles | بالإضافة أنت تدين لي يا (ريميجيس) ، أتذكر ؟ |
Além disso, tu estás sempre a queixar-te que não tens tempo suficiente para jogar pólo ou sentares-te numa cadeira e humedeceres a tua boca. | Open Subtitles | بالإضافة , أنت دائما ً تشتكي بأنك لا تملك الوقت الكافي للعب رياضة (البولو) و تجلس على كرسي وترطب فمك |
Além disso, és italiano. | Open Subtitles | بالإضافة, أنت إيطالي. |