Levaram as crianças todas e mantêm-nas cativas pelas espingardas. | Open Subtitles | ..هم اخذوا جميع الأطفال ويريدون المقايضة بهم بالبنادق.. |
Quem poderia querer matar uma familia pobre de quatro no Bronx com espingardas? | Open Subtitles | من الذي يريد قتل عائلة ذات دخل متواضع مؤلفه من اربعة بالبنادق في البرونكس؟ |
Todos os funcionários do banco estiveram em perigo, enquanto os ladrões estavam armados com espingardas. | Open Subtitles | جميع مُستخدمي المَصْرف كانوا في خطر مُحدق لأن اللصوص كانوا مُدججين بالبنادق |
Sim, há uma razão. Há uma série de tipos armados. | Open Subtitles | بلى هناك سبب هناك أشخاص مدججون بالبنادق |
Nunca fui muito bom com uma espingarda. | Open Subtitles | التغطية بالبنادق لاتفيد في مثل هذا الموقف |
Sem ofensa, mas duvido que ele precise de uma caixa cheia de armas para fazer isso. | Open Subtitles | بدون إهانة, لكنني أشك بكونه بحاجة لصندوق مليء بالبنادق لأجل ذلك. |
Ele é democrata, não acredita em armas. | Open Subtitles | دع دوج وشأنه،فهو ديمقراطى، لا يؤمن بالبنادق |
Entraram com espingardas e depois de roubarem todas as armas que puderam e alguns objectos idiossincrásicos mataram todos os clientes. | Open Subtitles | اقتحموا المكان مدججين بالبنادق بعد اقتحامهم المكان مع كل الإسلحة التي كانت بحوزتهم |
- Comemos uma tigela de açúcar, fizemos uns shot's de licor, brincámos com as minhas espingardas, vestimos um gato e procurámos mulheres. | Open Subtitles | تشاركنا أكل السكر وبعض الشراب لعبنا بالبنادق وبحثنا عن النساء |
- Os agricultores usam espingardas e esta bala é de uma Glock, calibre 40. | Open Subtitles | المزارعون يصطادون بالبنادق وهذه الرصاصة من عيار 40 |
Nós trocamos os nossos livros por espingardas. | Open Subtitles | بادلنا كتبنا . بالبنادق من نفس الخشب |
Com espingardas. | Open Subtitles | في "نورث إيند" في التاسعه صباح اليوم مسلحين بالبنادق |
Estão armados com espingarda, gás lacrimogéneo, balas de borracha, ou algo pior que não posso ver claramente. | Open Subtitles | "إنّهم مسلّحون بالبنادق والقنابل المسيلة للدموع والرصاص المطّاطيّ" |
Os homens que chegaram à Rua Garrison estão armados com rifles. | Open Subtitles | الرجال الذين وصلوا إلى زُقاق "غاريسون" مسلحون بالبنادق |
Ele tem ali 15 homens armados e tu sabes disso. | Open Subtitles | حصل على 15 في motherfuckers هناك بالبنادق وأنت تعرف ذلك. |
E assim, Napoleão invadiu a Rússia com uma força bruta de quase 700.000 homens armados com mosquetes e apoiados por brigadas com canhões. | Open Subtitles | و هكذا اجتاح نابليون روسيا مع قوة وحشية تقارب الـ(700) ألف رجل مسلحين بالبنادق و مدعومين بألوية من المدافع |
Os tipos estão a correr por aí a atirar um no outro com arma de chumbo, este tipo é atingido com uma bala de verdade. | Open Subtitles | حسناً, هؤلاء الرفاق كانوا يهيمون بالأنحاء مطلقين النار علي بعضهم البعض بالبنادق و هذا الرجل تم إردائه برصاصة حقيقية. |
Nada de cantar, e absolutamente nada de lutas de armas. | Open Subtitles | الغناء ممنوع ، وبالطبع ممنوع القتال بالبنادق |
Achei que podia estar interessado em armas e caça. | Open Subtitles | قد يكون مهتم بالبنادق و الصيد |
Que dão nome aos cães, tiram o chapéu às mulheres e marcham para lá e para cá, de espingarda ao ombro! | Open Subtitles | كيف يسمون الكلاب ينزعون القبعات للنساء و يسيرون شمال يمين بالبنادق على أكتافهم |