Desde o assalto que mantenho a arma por perto. | Open Subtitles | كنت أحتفظ بالبندقية قريبة مني مند ذلك الإعتداء. |
Só precisamos de ter a arma e tornar-se claro... | Open Subtitles | أظن انه عندما تمسك بالبندقية في يدك يتضح لك كل شيء كما حصل ذلك معي في أول مرة |
"A única coisa que podemos fazer, que sabemos fazer, "desde que nascemos, é agarrar na espingarda e matar. | TED | الشيء الوحيد الذي يمكننا القيام به، ونعرفه، منذ ولادتنا، هو الإمساك بالبندقية وإطلاق النار منها للقتل. |
Temos de admitir que o ianque sabe manejar a espingarda. | Open Subtitles | المهاجر اللعين يجيد التسديد بالبندقية الطويلة |
Uma vez, no meio de nós, havia um rapaz que tinha 15 anos e que tinha morto a mãe com uma caçadeira uns anos antes. | Open Subtitles | و فى مرة ، فى مجموعتنا كان هناك صبى فى الخامسة عشرة كان قد قتل أمه بالبندقية منذ سنوات |
Ou pelo menos a coisa que entra na arma e a faz ficar com fumo. | Open Subtitles | أو على الأقل الاشياء التي نحشوها بالبندقية لجعلها تدخن. |
Não serve de muito com uma arma, e... se continuarem a atacar-nos, vão magoá-lo. | Open Subtitles | هو لا يعرف كيف يضرب جيدا بالبندقية سوف يتابعون الهجوم علينا , بهذه الطريقة سوف يصاب |
Larga a arma e os distintivos, e lutemos de homem para homem! | Open Subtitles | ألقي بالبندقية والشارة، ودعنا نتقاتل رجل لرجل |
Envia um fax ao Harvey, diz-lhe que o Prescott ficou com a arma e que tem uma cópia do relatório. | Open Subtitles | أرسلْه بالفاكس إلى هارفي، اخبرُه ان بريسكوت احتفظ بالبندقية وعِنْدَهُ نسخة من التقريرِ. |
Qualquer atirador decente pode acertar no alvo com a arma que usa todos os dias. | Open Subtitles | أى صياد محترف يمكنه إصابة الهدف بالبندقية التي يستخدمها كل يوم. |
Uma para mim, e outra para o tipo que encostou a arma à minha cabeça. " | Open Subtitles | "واحد لي، وواحد للرجل الذ يشير بالبندقية إلى رأسي" |
- Alguém terá de vigiar com a arma. | Open Subtitles | ـ شخص ما سوف يحرس المكان بالبندقية |
E o tipo com a arma está a fazer gestos ofensivos. | Open Subtitles | إن الرجل بالبندقية تٌقلبني الطير |
Cortei um com a minha faca, mas bateram-me na cabeça com uma espingarda. | Open Subtitles | قطعت أحدهم بسكيني لكنهم ضربوني على رأسي بالبندقية |
Pegou na espingarda pela coronha e o cano apontava para baixo. | Open Subtitles | لقد أمسك بالبندقية من مقبضها و الأسطوانة موجهة للأسفل |
"Faca ou espingarda, perder a vida pode ser divertido." | Open Subtitles | إما بالسكين أو بالبندقية أن تموت قد يكون شيئاً ممتعاً |
A vítima foi atingida duas vezes e não foi por uma espingarda. | Open Subtitles | الضحيه تم اطلاق النار عليها على الاقل مرتين, ليس بالبندقية. |
E sobre o captião punheta aqui com a espingarda, esqueceu-se dele? | Open Subtitles | وماذا عن الكابتن جاك الذي بجانبك هنا بالبندقية الهجومية هل نسيته ؟ |
O Hoyt entra a seguir e mata o Roger com a espingarda. | Open Subtitles | ، "رجلنا الجديد "هويت كان ثانى من دخل , قتل "روجر" بالبندقية |
Não, é o meu pai que me mata com uma caçadeira. Achas que fui eu que afixei a Glista? Sinceramente. | Open Subtitles | حقيقة أبي سيقلتني بالبندقية هل تعتقدين أنني صنعت قائمة غلي تلك , صدقا ؟ |
Bem, o vídeo de segurança mostra ele a tentar matar os outros dois... com uma caçadeira, mas parece que ele matou-se. | Open Subtitles | حسناً، كاميرات المُراقبة تظهر إنه كان يُحاول قتلهما بالبندقية. لكن يبدو إنه قتل نفسه. |
Eu peguei na arma e... | Open Subtitles | -لقد أمسكت بالبندقية و... |
- Salvou. com uma arma apontada à cabeça. | Open Subtitles | أوه نعم، نعم، بالبندقية إلى رأسها، لا أقل. |