Nenhuma irregularidade sequer... Absolutamente nada para se preocupar. | Open Subtitles | لا شيء غير عادي اطلاقا بالتأكيد لا شيء يدعو للقلق |
A maioria das pessoas precisa de algo que as mantenha vivas... e não tens Absolutamente nada. | Open Subtitles | معظم الناس يحتاجون شيئا ... في حياتهم يبقيهم أحياء وأنت بالتأكيد لا شيء عندك... |
Se me perguntassem no início do ano, responderia: "Absolutamente nada" | Open Subtitles | إذا سألتني ببداية سنتي الأخيرة. سأقول لك, "بالتأكيد لا شيء." |
Certamente nada sobre a minha vida ou sentimentos pessoais. | Open Subtitles | بالتأكيد لا شيء - حول حياتِي الشخصيةِ أَو مشاعرِي. |
Certamente nada que fosse precisar do seu polegar. | Open Subtitles | بالتأكيد لا شيء يتطلّب إبهامك |
- Absolutamente nada. | Open Subtitles | بالتأكيد لا شيء |
- Absolutamente nada! | Open Subtitles | بالتأكيد لا شيء |
- O que aconteceu? - Nada. Absolutamente nada. | Open Subtitles | لاشيء، بالتأكيد لا شيء |
Absolutamente nada. | Open Subtitles | بالتأكيد لا شيء. |
Nada! Não tenho Absolutamente nada para vender. | Open Subtitles | أصبحتُ بالتأكيد لا شيء للبيع! |