"بالتأكيد لست" - Traduction Arabe en Portugais

    • Definitivamente não
        
    • certamente não tenho
        
    • não és
        
    Deve haver algum erro Porque você Definitivamente não é meu pai! Open Subtitles لابد أن في الأمر خطأ ما لأنك بالتأكيد لست أبي
    E para que fique claro, eu Definitivamente não sou a tua mãe. Open Subtitles و ليكون الأمر واضحاً أنا بالتأكيد لست كوالدتك
    Definitivamente não tenho a obsessão que toda a gente tem de encontrar a alma gémea e essas coisas sem sentido nenhum. Open Subtitles انا بالتأكيد لست مثل الكل الذين يبحثون عن الطرف الاخر وكل تلك الامور التي ليس لها معنى
    Eu sei que fui céptico no passado, e eu certamente não tenho o direito, a si ou alguém como viverem as suas vidas, mas... Open Subtitles أتعلمين، أعلم أنّني كنت متشكك في الماضي، وأنا بالتأكيد لست في وضع يسمح لي لأقول لك أو لأي شخص آخر... كيف يعيشوا حيواتهم، ولكن...
    Pronto, não vais ganhar nenhum concurso de dança mas de certeza que não és o pior. Open Subtitles حسناً، لن تربح أي مسابقة رقص لكنك بالتأكيد لست الأسوأ
    Você definitivamente, não foi bonzinho. Open Subtitles وأنت بالتأكيد لست من الطائفة الوديعة
    Não, não é esse tipo, Louis. Definitivamente, não és esse tipo. Open Subtitles لا لست ذلك الرجل بالتأكيد لست كذلك
    Definitivamente não a tua. Open Subtitles بالتأكيد لست تبعاً لك ؟
    Não, Definitivamente não é. Open Subtitles لا ، أنت بالتأكيد لست كذلك
    Definitivamente não vais patinar! Open Subtitles أنت بالتأكيد لست ذاهب للتزلج
    Apenas que Definitivamente não sou gay Open Subtitles فقط أنني بالتأكيد لست شاذاً
    Definitivamente não é hippie. Open Subtitles بالتأكيد لست من تلك الجماعة
    Definitivamente, não estou bem. Open Subtitles بالتأكيد لست بخير
    Eu Definitivamente não estou sozinha. Open Subtitles بالتأكيد لست وحدي.
    Aquele idiota a que chamo segurança é um inútil, por isso achei que podias vir apoiar-me, e sei que não és polícia. Open Subtitles انظر، ذلك المغفل الذي اتصلت به هو حارس.. إنه عديم الفائدة لذا ظننت بأنك ستأتي كإسناد وأعرف أنك بالتأكيد لست شرطيا
    De certeza que não és tu que estás com medo? Open Subtitles ايها الشاب القوي بالتأكيد لست ذاك الفتى الذي يخاف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus