"بالتأكيد هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Claro que há
        
    • Certamente há
        
    • deve haver
        
    • Tem de haver
        
    • Claro que haverá
        
    • Definitivamente há
        
    Claro que há soluções. Posso arrancar-lhe os circuitos do cérebro. Open Subtitles بالتأكيد هناك طرق ، يمكنك سحب لوحة دوائر جمجمته الكهربائية
    Credo, apetece-me matá-lo. Claro que há quem veja o programa. Open Subtitles يا إلهي ، أريد قتله بالتأكيد هناك أشخاص يشاهدون البرنامج
    Certamente há outras formas de me matar que seriam menos prejudiciais para o esforço de guerra! Open Subtitles بالتأكيد هناك طرق أخرى للتخلص مني بعيداً عن المعارك
    Certamente há mais evidências que poderia trazer para provar que a ré deve permanecer presa até a sentença. Open Subtitles بالتأكيد هناك ادلة اضافية ؟ يمكنك ان تقدمها للمحكمة تدل على ان المتهمة يجب ان تبقى رهن الاحتجاز
    Bem deve haver outro refúgio para onde possa telefonar. Open Subtitles حسناً، بالتأكيد هناك مأوى آخر يمكنني الاتصال به.
    A escolha é inaceitável. Tem de haver outra solução. Open Subtitles الخيار غير مقبول بالتأكيد هناك طريقة أخرى لحل المشكلة
    - Claro que haverá. Open Subtitles - بالتأكيد هناك.
    Definitivamente há algum tipo de organismo eucariótico a crescer aqui. Open Subtitles بالتأكيد هناك نوع من الكائنات حقيقية النواة تنمو على هذا الشيء
    Há uma festa esta noite. Claro que há uma festa. Open Subtitles هناك حفلة الليلة بالتأكيد هناك حفلة.
    Claro que há. Que tal o Manhattan, por exemplo? Open Subtitles بالتأكيد هناك ما رأيكم بمنهاتن؟
    Claro que há. Open Subtitles بالتأكيد هناك شيء آخر
    Certamente há outra coisa que queira. Open Subtitles بالتأكيد هناك شيء أخر تريده "هارد درايف" ليس بتهديد لك
    Mas Certamente há opções. Open Subtitles ولكن بالتأكيد هناك خيارات.
    deve haver coisas fixes nesta casa, balas, fotografias de cadáveres, esse tipo de coisas? Open Subtitles بالتأكيد هناك أشياء مُمتعة، رصاص صور لجثث، ماذا تعرف عن ذلك؟
    deve haver por aí organismos... e oportunidades. Open Subtitles أعني , أنه بالتأكيد هناك برامج تأهيلية أو فرص
    Tem de haver um comparsa por aí. Open Subtitles بالتأكيد هناك شخص آخر يطوف بالأرجاء هناك
    Tem de haver como usar isto contra ele. Open Subtitles ولكن بالتأكيد هناك طريقة لإستخدام ذلك ضده
    Claro que haverá. Open Subtitles بالتأكيد هناك.
    Definitivamente há qualquer coisa nela. Open Subtitles بالتأكيد هناك شيئاً بشأنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus