Estamos a investigar metade desses grupos por pirataria informática. | Open Subtitles | نحن نقوم بالتحقيق مع نصفهم في جرائم إختراق الإنترنت. |
A Comissão Parlamentar para Actividades Antiamericanas continuou a investigar cidadãos até 1975. | Open Subtitles | لجنة أنشطة الأمريكين الغير مخلصين استمرت بالتحقيق مع المواطنين حتى عام 1975م |
Sinto-me estranha a investigar os meus próprios colegas. | Open Subtitles | أشعر بغرابة نوعاً ما بالتحقيق مع زملائي |
Sei que os Assuntos Internos estão a investigar este grupo especial, porque é que não os deixo fazer o seu trabalho? | Open Subtitles | لقد فهمت ما في الأمر الشؤون الداخلية يقوم بالفعل بالتحقيق مع فرقة الدفاع المشتركة المشكلة تلك لماذا لا أتركهم يقومون بعملهم ؟ |
Mas porque razão andaria a investigar batoteiros de póquer? | Open Subtitles | لكن... لمَ تقوم بالتحقيق مع مخادعين في لعبة البوكر؟ |
Já não estão a investigar o Tunney? | Open Subtitles | ألستم تقومون بالتحقيق مع (تاني) أصلا؟ |