"بالتحويل" - Traduction Arabe en Portugais

    • conversão
        
    • transferência
        
    Tenho trabalhado na conversão de um loft na Farrington, por isso não notei o desaparecimento até que saí do trabalho hoje cedo. Open Subtitles كنت أعمل بالتحويل في الدور العلوي بـِ"فارنجتون" حتى أنّي لم أعلم بأنّ السيّارة سرقت إلّا عندما غادرت العمل في الصباح
    E, se eu fiz a conversão de milhas para quilómetros completamente, este menino consegue andar a 800 milhas por hora. Open Subtitles لو كانت طريقة حسابي بالتحويل من الكيلومتر إلى الميل صحيحةً فسيكون بمقدورها المشي بسرعة 800 ميل بالساعة
    Somos um Ministério transformacional especializado em terapia de conversão. Open Subtitles نحن الوزارة التحويلية متخصصين في العلاج بالتحويل
    Está bem, eu aguardo. Estão a fazer a transferência. Open Subtitles حسناً، سأنتظر، إنهم بصدد القيام بالتحويل
    Fazer uma transferência não é complicado. Tem conta cá? Open Subtitles لا مشكلة في القيام بالتحويل هل لديك حساب هنا؟
    Eu disse-lhes que nunca aceitarias a terapia de conversão. Open Subtitles قلت لهم أنّك لا يُمكن أبداً أن تكون على علاقة بالتحويل.
    E a Lucy é solteira. Pode fazer a conversão no local. Open Subtitles و" لوسي" عازبة وتستطيع القيام بالتحويل في الموقع.
    Fazemos uma transferência ou acham que em dinheiro é mais fácil? Open Subtitles هل علينا القيام بالتحويل المصرفي أو هل تعتقدان أنّ النقود أسهل؟
    Então, o que ele fazia lá está relacionado com a transferência. Open Subtitles إذن أياً ما كان يفعله، كان ذو علاقة بالتحويل.
    Está a pensar em pedir uma transferência, Sr. Gaines? Não sei bem. Open Subtitles إذن،يا سيد جينس أنت تفكر بالتحويل
    O Damascus fez a transferência. Encontraste a conta do Percy? Open Subtitles لقد قام (دمشق) بالتحويل أوجدتِ حساب (بيرسي) بعد؟
    Quem autorizou a transferência para a Cindy foi o Eric Vaughn. Open Subtitles الشخص الذي أذن بالتحويل لحساب (سيندي) كان (إريك فون).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus