..será morto, envenenado pela radiação. | Open Subtitles | أنت ستموت بالتسمم الإشعاعي |
O cavalo foi envenenado | Open Subtitles | الحصان أصيب بالتسمم |
envenenado. | Open Subtitles | وأُصبت بالتسمم. |
São as pessoas com piores cozinheiros... que gritam que estão a ser envenenadas quando jantam fora. | Open Subtitles | دائما ما يشتكون أنهم اصيبوا بالتسمم عند أكلهم بالخارج. |
E que tal eu distraí-lo e teres tu a intoxicação alimentar? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو أشغله أنا وأنت تكونين المصابة بالتسمم الغذائي؟ |
O uso liberal do pigmento causava as chamadas "cólicas do pintor" ou aquilo a que hoje chamamos "envenenamento por chumbo". | TED | أدى الاستخدام الحر للصبغة الى مايعرف بمغص الرسامين، أو ما نسميه الآن بالتسمم بالرصاص. |
Fui envenenado! | Open Subtitles | أنا مصاب بالتسمم |
Ele está vivo e foi envenenado. | Open Subtitles | إنه حيّ ومصاب بالتسمم |
Algumas centenas de pessoas foram envenenadas, incluindo duas crianças e três idosos que morreram mais tarde. | Open Subtitles | اُصيب المئات من الناس بالتسمم ويتضمن ذلك طفلين وثلاث ضحايا من كبار السن تُوفوا فيما بعد |
Se calhar foram envenenadas. | Open Subtitles | ماحدث أنهم اصابوا بالتسمم |
Era uma boa maneira de passar a tarde de folga, sofrer de uma intoxicação alimentar. | Open Subtitles | كانت طريقة جيدة لامضاء فترة بعد الظهيرة بتجنب التفكير بالتسمم الغذائي |
Espera! Não lhes disseste que eu tinha uma intoxicação alimentar, pois não? | Open Subtitles | لم تقل لهم أنني مصابةٌ بالتسمم أليس كذلك ؟ |
Qualquer um tratado por sintomas relacionados a envenenamento por radiação no último mês. | Open Subtitles | أي شخص تعامل مع الأعراض المرتبطة بالتسمم الأشعاعي , إسْترجع شهر |
O envenenamento não parou. | Open Subtitles | إصابتها بالتسمم لم تتوقف أبداً |