"بالتعلّم" - Traduction Arabe en Portugais

    • aprender
        
    Fomos todos crianças curiosas, mas o Aaron gostava mesmo de aprender e de ensinar. Open Subtitles ‫كنّا جميعًا أطفالًا فضوليين إلا أنَّ هارون كان شغوفاُ جدًا بالتعلّم و بالتعليم
    Quando reconhecemos perante os alunos que não temos as respostas todas não só ficamos mais humanos perante eles, como lhes mostramos que os adultos têm um longo caminho a percorrer, no que se trata de aprender as questões de igualdade. TED عندما نعترفُ لطلابنا بأننا لا نعرفُ كل الأجوبة، لا يُبرز هذا إنسانيتنا فقط، بل يُظهر لهم بالإضافة إلى ذلك بأن على الكبار أيضًا قطع طريق طويل عندما يتعلقُ الأمر بالتعلّم عن قضايا مثل المساواة.
    Então decidi que era melhor fazer isto por mais um dia, e mais um dia, e mais um dia até que, finalmente, prometi a mim mesmo que, durante um ano, não falaria, porque comecei a aprender cada vez mais e precisava de aprender mais. TED ولذلك قرّرت أن أقوم بذلك ليوم آخر، فيوما آخر، فيوما آخر حتى إنتهى بي الأمر، لأن أعاهد نفسي على الصمت سنة كاملة لأنّني بدأت بالتعلّم أكثر فأكثر و كنت بحاجة لأن أتعلم أكثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus