Não percebo como acabou num beijo, em qualquer dos beijos? | Open Subtitles | أنا لا أفهم فكيف انتهى بكما المطاف بالتقبيل أصلاً؟ |
Se o J.D. e a Kylie arranjam tempo para um beijo todos os dias, nós devíamos fazê-lo duas vezes por dia. | Open Subtitles | إذا نجح جي دي و كايلي في تحقيق مشروعهم الخاص بالتقبيل مرة واحدة يوميا فعلينا أن نفعل ذلك الأمر مرتين يوميا |
Mas depois, quando fui para dar o beijo, ele ficou muito retraído, muito frio. | Open Subtitles | لكن عندما بدأت .. بالتقبيل كان غير موجود ، بارد جداً |
Como um desses shows de TV onde toda a gente se abraça e se beija no final. | Open Subtitles | كمثل تلك الأعمال التليفزيونية حيث يقوم الجميع بعناق بعضه البعض و يقوموا بالتقبيل في النهاية |
beija. A Monika beija muito bem. | Open Subtitles | قبّل فـ(مونيكا) تبرع بالتقبيل |
Não sei nada sobre beijos. | Open Subtitles | أنا لم أتجاوز الثمانيّة أعوام و ليس لديّ أيّ خبرة بما يتعلّق بالتقبيل |
- Não sei se nos devíamos beijar. | Open Subtitles | لست متأكداً إن كان يجب أن نستمر بالتقبيل |
E depois beijámo-nos, e foi muito... | Open Subtitles | وبدأنا بعد ذلك نحن بالتقبيل, والتي, بالمناسبة, كان مجرد... |
Quero dizer, eu adoro as vossas dicas para as unhas e eu já ando a praticar o vosso tipo de beijo desde os meus doze anos. | Open Subtitles | أعني، أنني أحب نصائحكم وأنا أقوم بالتقبيل الفرنسي منذ أن كان عمري 12 عاماً |
Assim poderá correr mais na caçada sem se cansar e não vai ter mau hálito quando der um beijo. | Open Subtitles | ستكون قادر على الركض لفترة أطول خلال الصيد بدون أيّ تعب، ولن تكون رائحة فمك كريهة عندما تقوم بالتقبيل. |
Se calhar, veio falar do beijo humilhante. | Open Subtitles | ربما هو الذى يقوم بالتقبيل المخزى |
Não tem nada sobre um beijo no roteiro. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء يتعلق بالتقبيل في... النص. |
Quem quer saber do beijo. | Open Subtitles | نعم ، من الذي يهتم بالتقبيل .. |
O Will beija muito melhor que tu. | Open Subtitles | (ويل)، أفضل منك بالتقبيل |
Não precisas de saber nada sobre beijos. | Open Subtitles | لست في حاجة لتعرف أيّ شيء يتعلّق بالتقبيل |
E então no fim, acabamos todos aos beijos. | Open Subtitles | وبعدذلك.. أخيراً.. كلنا ننتهي بالتقبيل. |
Aposto que ele sabe beijar muito bem. | Open Subtitles | أظن بأنه جيد بالتقبيل |
Não estás autorizada a beijar! | Open Subtitles | لا , غير مسموح لك بالتقبيل |
- Nós beijámo-nos nos ensaios. | Open Subtitles | قمنا بالتقبيل بالامتحانات - لم نفعل - |