Como pode estar tão bêbada, com um martini e meio? | Open Subtitles | كيف يصاب أحد بالثمالة بعد كأس مارتيني و نصف؟ |
Nunca fiquei bêbada e fiz algo irresponsável. | Open Subtitles | لم أقوم بالثمالة مرةً وقمتُ بفعل شيئاً فظيعٌ تماماً. |
Eu mesma pensei que ela estivesse bêbada ou drogada, e não parece ser este o caso, porque os exames tóxicos e o bafômetro estavam limpos. | Open Subtitles | بالنسبة لي فقد اتهمتها إما بالثمالة أو الإدمان ويبدو بأنني مخطئة في كلاهما لأن فحص السموم كان سليماً وكذلك إختبار الكحول |
Achei que gostarias de saber que o teu falso namorado está a fazer figura de idiota bêbedo no bar do teu outro namorado. | Open Subtitles | ظننت أنك ستستمتعين بمعرفة أن صديقك الحميم الزائف مشغول بالثمالة وجعل نفسه أضحوكة عند حانة صديقك الحميم الآخر. |
Lutas, casos, histórias de velhos bêbados. | Open Subtitles | شجارات، مغازلات، عجائز يمزجون رواياتهم الأليمة بالثمالة. |
Estás a fingir-te de bêbada ou o quê? | Open Subtitles | أتتظاهرين بالثمالة فقط أم ماذا؟ |
Uma Sassenach bêbada além de tudo. | Open Subtitles | الأنجليزية تشعر بالثمالة |
Não me sinto bêbedo. | Open Subtitles | لا أشعر بالثمالة |
Não me sinto bêbedo. | Open Subtitles | لا أشعر بالثمالة |
Sei que estás ocupada com os bêbados e os fedorentos. | Open Subtitles | أعلم أن يديك ملوثتين بالثمالة والوسخ |