Deve haver umas 20.000 ovelhas lá fora naqueles vulcões... e estamos a comer um prato de cenouras. | Open Subtitles | لا بُد أن هناك 20.000 من الأغنام هناك على تلك البراكين و نحن نملك صحن مليء بالجزر |
Todos os miúdos e miúdas Holandeses colocam as suas meias de lã em frente ao fogo cheias de cenouras e feno. | Open Subtitles | كل الأولاد و البنات الهولنديون الصغار وضعوا أحذيتهم الخشبية أمام النار و هم ممتلئين بالجزر و القش |
Compraremos o saco com as cenouras e o aipo cortados e lavados. | Open Subtitles | سنشتري كيساً بالجزر والقرنبيط معطقة ومغسولة |
Não havia de cenoura, só de banana e nozes. | Open Subtitles | لم يكن لديهم بالجزر, كان لديهم بالموز والجوز فقط |
Porque será? Eu vou querer o bolo de cenoura. | Open Subtitles | أتساءل ماهو سبب ذلك سأتناول حلوى بالجزر |
Meu pai rei, grande chefe. Meu tio, sumo-sacerdote das ilhas. | Open Subtitles | أبي ملك قبيلة وعمي هو كبير الكهنة بالجزر |
Eu estava desejoso daquele peixe com cenouras. | Open Subtitles | أنا نفسي كنتُ اتطلع لذلك السمك بالجزر لآكله |
Quero dizer, estou feliz contigo, como um coelho num cesto de cenouras. | Open Subtitles | أنا سعيد معك مثل أرنب بحفرة مليئة بالجزر |
A Vice será a lagosta, a Amy a verdura, o Mike as cenouras. | Open Subtitles | هنا، نائبة الرئيس سَتكُونُ سرطان البحر. أيمي، خضار. نحن سَنَدْعو مايك بالجزر |
- Já tratei das cenouras. | Open Subtitles | - أنيهت كل ما يتعلق بالجزر - أوه، يا الهي |
Estás cheio de cenouras e maçãs. | Open Subtitles | أنت ملئ بالجزر والتفاح |
Aconteceu eu ser apaixonado por cenouras. | Open Subtitles | انا مغرم جدا بالجزر |
-Fico com as cenouras. -Não é sobre as cenouras. Sou eu. | Open Subtitles | حسناً ، سأتناول الجزء الخاص بك - الأمر ليس متعلقاً بالجزر يا (جورج)؟ |
Boeuf Bourguignon, um prato tipicamente francês, com cenoura, legumes... | Open Subtitles | (بوف بورغينيون). أنه طبق فرنسي خالص بالجزر والخضروات. |
Seu hálito cheira a cenoura ralada e mentira! | Open Subtitles | كاذب! إن أنفاسكَ تعبق بالجزر و الخداع! |
Oh, o meu bolo de cenoura! | Open Subtitles | ! أوه، كعكتي بالجزر |
Este... este não é de cenoura. | Open Subtitles | هذا... هذه ليست بالجزر هذه.. |
Bolo de cenoura. | Open Subtitles | كعك بالجزر |
É formado por pequenas ilhas próximas dos principais portos mas fora do alcance das leis nacionais. | Open Subtitles | إنها مليئة بالجزر الصغيرة القريبة إلى منافذ كبيرة و لكنها خارج متناول القوانين الوطنية |
Estão à volta das vossas ilhas e transmitem os dados da deslocação. | Open Subtitles | إنّهم يحيطون بالجزر ويبثّون بيانات إزاحة المياه. |
Bem, por falar de "impressionante", consegui que ambos concordassem que nenhum ia reivindicar as ilhas e que iam dividir os recursos naturais. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الإعجاب حصلت على موافقة الطرفان أن لا يقوما كلاهما بالمطالبه بالجزر |