Com risco de vida, opôs-se ao golpe que derrubou a República Francesa. | Open Subtitles | تعرضت حياته للخطر بسبب معارضته للانقلاب العسكري الذي أطاح بالجمهورية الفرنسية |
Com acesso aos nomes e localizações das crianças mais sensíveis à Força em toda a República. | Open Subtitles | مع أمكانية الولوج لأسماء و مواقع أكثر أطفال موهوبين بالقوة بالجمهورية |
Estar com os maiores titãs da República, e ele no comando. | Open Subtitles | أن يقف وسط أعظم الجبابرة بالجمهورية وكلهم رهن إشارته |
Não preciso de o lembrar que os prisioneiros possuem coordenadas hiperespaciais secretas para os sistemas interiores dos mundos principais da República e Separatistas. | Open Subtitles | احتاج لان اذكرك ان السجناء يحملون احداثيات سرية هامة بداخل لب النظام الخاص بالجمهورية وعالم الانفصاليين |
Preocupas-te tanto com a República, eu não. | Open Subtitles | بسبب اهتمامك الشديد بالجمهورية التي لم تكن تهمّني |
Não tem a ver com pessoas, e sim com a República. | Open Subtitles | إنه لا يتعلق بالناس على الإطلاق بل في الحقيقة إنه يتعلق بالجمهورية |
Quero o apoio do povo americano e o reconhecimento dos EUA para uma República Irlandesa. | Open Subtitles | أريددعمالرأيالعامالأمريكي... لاعتراف الولايات المتحدة بالجمهورية الآيرلندية. |
Temos de contactar a República. | Open Subtitles | من العاجل أن نجرى اتصال بالجمهورية |
Temos de manter a nossa fé na República. | Open Subtitles | علينا أن نحافظ على ثقتنا بالجمهورية |
Que sou o melhor lanista da República. | Open Subtitles | أنني أعظم مالك مجالدين بالجمهورية |
Eu importo-me com tudo que afecta a República. | Open Subtitles | نحن نهتم بكل شيء يتعلق بالجمهورية. |
Embora Espártaco fracasse na tentativa de derrubar a República, a sua revolta revela uma fragilidade no plano de Roma para dominar os bárbaros. | Open Subtitles | (على الرغمِ من فَشلِ (سبارتاكوس من الإطاحة بالجمهورية إلا أنَّ ثورته كشفت عن ضعفاً في صميم خطتها في السيطرة على البربر |
Nas cartas que precederam as negociações nem por uma vez exigiram o reconhecimento da República! | Open Subtitles | الرسائلالمرسلةقبلالمفاوضات... ولا واحدة منها طلبت الاعتراف بالجمهورية الآيرلندية! |
Eu importo-me muito com a República. | Open Subtitles | أهتم جداً بالجمهورية |
Encalhados e sem forma de contactar a República, os Jedi recebem assistência médica dos pacíficos Lurmen. | Open Subtitles | وتحطمت سفينتهم, ولم يجدوا سبيل للاتصال بالجمهورية ولكن الـ (جيداى) تلقى معاونة طبية من المستوطنون المسالمون |
Quando eu era senador da República... fui visitar os pampas, uma região onde chove a cada meio século, onde a vida é inimaginavelmente difícil. | Open Subtitles | ...عندما كنت مسؤولاً بالجمهورية ...(ذهبت لزيارة (بامبا منطقة لا تهطل فيها الأمطار ...إلا كل 50 سنة |