Quantas vezes nos sentamos bem aqui e tivemos essa mesma conversa, em que nos olha nos olhos, alega ignorância e brinca com nossas emoções e nos diz qualquer coisa que acha que queremos ouvir apenas que possamos lhe dar outra chance? | Open Subtitles | كم مرة عاتبناك هنا وكررنا نفس الحديث مرارا وتكرارا. حين تنظر الينا بعيناك وتتذرع بالجهل |
Aposto que tem a ver com ignorância ou descrença. | Open Subtitles | حسنا، أراهن بأن لهذا علاقه بالجهل أو قلة الإيمان |
Pela primeira vez, admito a minha ignorância. | Open Subtitles | لأول مره ، يجب أن أعترف بالجهل. |
A ciência é sobre ignorância. | TED | العلوم تتعلق بالجهل. |
Só expressei... - Expressaste a tua ignorância soberba. | Open Subtitles | كنت تبدي فخرك بالجهل الخاص بك |
- Não, com mais... - ignorância. Certo. | Open Subtitles | -لا, بالجهل, أكيد |