"بالحديث عنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Por falar
        
    • de falar dela
        
    • falar sobre ela
        
    Por falar nisso, podemos ver os carros novos? Open Subtitles بالحديث عنها هل يمكننا رؤية بعض من هذه السيارات الجميلة؟
    Por falar nisso, ouviste-a dizer que não podemos invadir os servidores remotamente? Open Subtitles بالحديث عنها هل سمعتيها وهى تقول أننا لا نستطيع أن نقتحم خوادم المصرف من الخارج؟
    Que nunca parei de falar dela. Open Subtitles انني لم أتوقف أبدا بالحديث عنها
    Não quero falar sobre ela se você não quiser. Open Subtitles لا أرغب بالحديث عنها إن لم ترغب أنت بهذا
    Talvez devessemos falar sobre ela. Open Subtitles لكني لا أشعر برغبة بالحديث عنها
    Por falar nisso, importas-te que eu leve isto? Open Subtitles بالحديث عنها, هل تمانع ان آخذ هذا؟
    Por falar nela, está ali agora mesmo, a horas. Open Subtitles بالحديث عنها ها هي, على الوقت
    Por falar nisso, se me deres licença. Open Subtitles بالحديث عنها, أرجو المعذرة
    Enviamos amostras de tecido para Abby, talvez ela possa...Por falar dela. Open Subtitles -الذبح" " لقد أرسلنا عيّنات الأنسجة لـ(آبي) ونأمل أنّها تستطيع... بالحديث عنها
    Por falar nisso... dado que o Hale está atrasado... Open Subtitles ، بالحديث عنها ، بينما (هايل) متأخر
    Só me lembro de a ver uma ou duas vezes, e a mãe nunca gostava de falar sobre ela. Open Subtitles او اثنتين ، وأمّي لم ترغب بالحديث عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus