"بالحصانة" - Traduction Arabe en Portugais

    • imunidade
        
    • impunemente
        
    Eu tenho o decreto de imunidade da lei do Imperador Taizu. Open Subtitles انا لدي مرسوم بالحصانة من القانون من الامبراطور تاي زو.
    devido às suas anteriores ofensas, o que nos livra da imunidade diplomática... Open Subtitles و بسبب إساءاته الماضية هذا يطيح بالحصانة الدبلوماسية
    Pode pedir imunidade diplomática para ele, ou vai querer um julgamento aqui. Open Subtitles يمكنك أن تطالب بالحصانة الدبلوماسية له أو يواجه المحاكمة هنا
    Tenho que pedir para minha cliente não responder isso, até que ela tenha a garantia de imunidade. Open Subtitles في الواقع ، سأطلب من موكلتي عدم الإجابة عن السؤال الى ان تحظي بالحصانة
    Os Sanguinistas querem voltar atrás no tempo, querem assassinar... impunemente. Open Subtitles يريدون أن يقتلوا ويحتموا بالحصانة.
    O primeiro chefe que o conseguir fazer irá ganhar imunidade para o próximo desafio. Open Subtitles اول طاهى يفعل ذلك سوف يفوز بالحصانة الجولة القادمة
    Queriam imunidade total antes do encontro, o que consegui agora com o homem que saiu. Open Subtitles لقد أرادوا وعد بالحصانة الكاملة قبل الإجتماع و الذي حصلت عليه من الرجل الذي قابلتيه للتو
    Homens a aproveitar a imunidade enquanto enriquecem nas costas daqueles que sacrificaram tudo para tornar possível o destino da América. Open Subtitles رجال يتمتعون بالحصانة في حين أنهم يزدادون ثراءاً بظهور من ضحوا بكل شيء ليجلي مصير امريكا
    - Tenho um acordo de imunidade. Ela não pode ser interrogada. Open Subtitles لدي اتفاق بالحصانة وقع عليه رئيسك
    Não. Ele tem imunidade diplomática. Open Subtitles كلا, انه يتمتع بالحصانة الدبلوماسية
    - Ganhei imunidade. Open Subtitles انا فُزت بالحصانة هيا , هذا هراء
    Olhe, ela pede imunidade. Open Subtitles انظر ، إنها تُطالب بالحصانة الكاملة
    Eles passam por cima da lei com a imunidade diplomática. Open Subtitles ينحرفون عن القانون بالحصانة الدبلوماسية
    O Sr. Lee quer uma garantia de imunidade e transporte seguro. Open Subtitles السيد (لي) لن يتحدث إلا كان معه ضمان بالحصانة والنقل الامن.
    E acordo vinculativo a prometer imunidade assinado pelo Procurador-Geral dos Estados Unidos. Open Subtitles وإتفاقية تعدك بالحصانة من المقاضاة مُوقعة من طرف المدعي العام لـ(الولايات المتحدة).
    - Ou algum tipo de imunidade qualificada... Open Subtitles - أو حتى يتمتع بالحصانة المؤهلة ...
    Prometeste-me imunidade! Open Subtitles ! لقد وعدتني بالحصانة !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus