"بالحقيقة حول" - Traduction Arabe en Portugais

    • a verdade sobre
        
    Quer saber se não direi a verdade sobre aquela rapariga? Open Subtitles تعني أن أخبر احدا بالحقيقة حول تلك الفتاة؟
    Tens que me dizer a verdade sobre porque me estás a deixar. Open Subtitles يجب عليك أن تخبرني بالحقيقة حول لماذا تريد أن تتركني
    Passa-se o seguinte, se tivesse dito a verdade sobre a minha condenação nunca teria sido admitido aqui. Open Subtitles الموضوع هو، إذا كنت أخبرَك بالحقيقة حول إتهامِي فلَنْ أكُونَ هنا على أية حال
    A Beth não fazia ideia que o Paul sabia a verdade sobre a sua mãe. Open Subtitles كان لدى بيث فكرة تم إخبار بول بالحقيقة حول أمها.
    Por isso... acho que vou contar ao Danny a verdade sobre toda a luta secreta contra os monstros. Open Subtitles لهذا السبب أعتقد بأنني سأخبر داني بالحقيقة حول الأمر كله
    Está na altura de lhe dizermos a verdade sobre quem realmente é. Open Subtitles حان وقتُ إخباره بالحقيقة حول من يكون
    Vou-te dizer a verdade sobre quem eu sou... quem eu sou... e o que eu quero... o que eu quero... Open Subtitles ساخبرك بالحقيقة حول من انا وما اريدة
    Querido, ouve, nós tentamos proteger-te das coisas porque te amamos, e foi por isso que não te contamos a verdade sobre o avô Dan. Open Subtitles عزيزي،اسمع.. نحن نحاول حمايتك من الأشياء لأننانحبك، ولهذا لم نخبرك بالحقيقة حول جدّك( دان)
    Nunca funcionará e preciso de saber a verdade sobre a Melinda. Open Subtitles -أطلعني بالحقيقة حول (ميليندا ) -أية حقيقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus