Que visita mais perfeita para um lindo dia de Outono. | Open Subtitles | يا لها من نزهة مثالية في يوم جميل بالخريف. |
O dia depois de amanhã será o dia de veneração ao Outono. Os preparativos para a grande cerimónia da ascensão ao trono da Princesa... | Open Subtitles | بعد الغد سيكون يوم الإحتفال بالخريف للترتيب للمراسم الكبيرة بإعتلاء الأميرة على العرش |
- A minha filha sairá este Outono. - A minha também! | Open Subtitles | ـ أنا لدي واحد سوف يُغادر بالخريف ـ و أنا أيضاً |
- Revês então tudo no Outono. | Open Subtitles | حينئذٍ يمكنك فتح ذلك الباب .مجددًا بالخريف القادم |
No Outono do 31º ano de Pompoko a última batalha entre os Guaxinins de Tamkyuuriu teve lugar numa clareira entre as florestas Suzuka e Takaga. | Open Subtitles | بالخريف من عام 31 لبوم بوك المعركة الاخيرة بين راكون من تاماكيوؤو حدثت على مكان عمل البناء بمحاذاة غابة سوزوكا و غابة تاكاجا |
"Florescem nos corações, mesmo no Outono" | Open Subtitles | تعال قل ما الممكن" "القلوب تتفتح حتى بالخريف" |
O Outono está a chegar, não é? Aqui as folhas de Outono são lindas. | Open Subtitles | "الجو بديع بالخريف وأوراق الأشجار تتحوّل لألوانٍ جميلة" |
Pelo Outono, ou vais estar lá fora, ou vais estar morto. | Open Subtitles | بالخريف ستكون خارج اسوار السجن أو ميت |
Pelo Outono, ou vais estar lá fora, ou vais estar morto. | Open Subtitles | بالخريف ستكون خارج اسوار السجن أو ميت |
Isso será na Primavera! Ainda estamos no Outono. | Open Subtitles | هذا بالربيع نحن لا زلنا بالخريف |
Ando a pensar no Outono que vem, em sair de casa. | Open Subtitles | أفكر بالخريف القادم. بشأن الرحيل. |
Eu teria que me transferi para lá, no Outono. | Open Subtitles | .سأنتقل إلى هناك بالخريف |
Tivemos um Outono fresco. | Open Subtitles | أستمتعنا بالخريف الجميل. |
Apenas entrar para a Duke no Outono, depois ir para medicina, tornar-me oncologista e, obviamente, estar casado e ter filhos aos 30. | Open Subtitles | -سأذهب لـ(ديوك) بالخريف ... إلى مدرسة الطب وأختص بالأورام ومن الواضح... |
S, é só a noite mais importante do Outono. | Open Subtitles | س)، إنها أهم ليلة بالخريف) |