Durante meses estivemos rodeados de células estaminais e tivemos a sensação de que a ciência médica não estava a ir tão longe quanto podia. | Open Subtitles | منذ شهور و نحن محاطين بالخلايا الجذعيه و نشعر بأن العلم الطبي ، لم يتقدم كثيراً و أن كل شيء قد توقف |
Aquela camada vermelha é a rija camada exterior de pele morta, mas a camada castanha e a camada magenta estão cheias de células imunitárias. | TED | أن الطبقة الحمرا هي طبقه قاسية من الجلد الميت، ولكن الطبقة البنية، والطبقة الإرجوانية ممتلئه تماما بالخلايا المناعية. |
Alguns tecidos no nosso corpo estão a abarrotar de células estaminais. | TED | الآن، بعض الأنسجة في أجسامنا مليئة بالخلايا الجذعية. |
Em contraste, este é um dos corações tratados com células estaminais. | TED | الآن في المقابل، هذا واحد من القلوب المعالجة بالخلايا الجذعية. |
Uma mulher fez um tratamento com células estaminais no rosto e sempre que pestanejava fazia um ruído. | Open Subtitles | كانت هناك امرأة أجرت علاج بالخلايا الجذعية في وجهها وبكل مرة ترمش فيها، تحدث فرقعة خمن السبب |
E alguns de nós sabem o que eles fazem, acumulam patentes de cosméticos com células estaminais. | Open Subtitles | أجل، وبعضنا يعلم ما يفعلونه في الواقع وهو اكتناز براءات الاختراع في التجميل بالخلايا الجذعية |
O que indica que não tem droga no sangue ou na urina, mas pode ter droga nas células gordas dos "bons tempos". | Open Subtitles | فحص السموم النظيف يعني عدم وجود مخدرات بدمه أو بوله لكن قد يكون بعضها عالقاً بالخلايا الدهنية منذ الأيام الخوالي |
Olhem todos para as células humanas... e descrevam o que vêm no vosso caderno. | Open Subtitles | جميعكم أمعنوا النظر بالخلايا البشريه وضعوا وصفاً لكل ماترونه على دفتر المختبر الخاص بكم |
A água está praticamente por toda a parte, desde a humidade no solo e calotas glaciares, às células do nosso corpo. | TED | يتواجد الماء فعلياً في كل مكان ، في التربة الرطبة و القمم الجليدية ، مروراً بالخلايا داخل اجسامنا ، |
Se tiver razão, o seu está cheio de células primitivas, e algumas evoluíram para células cerebrais. | Open Subtitles | ان كنت محقا, فورمك مليء بالخلايا الجنينية وبعضها تحول لخلايا دماغ |
A única esperança que tínhamos era um tratamento de células estaminais. | Open Subtitles | كان لدينا أمل وحيد وهو العلاج بالخلايا الجذعية. |
Está cheio de células brancas. | Open Subtitles | على قيد الحياة. جسمه مملوء بالخلايا التائية. |
Cosima, no prazo de um mês, terás de fazer outro tratamento de células estaminais da Kira. | Open Subtitles | كوزيما، في غضون الشهر المقبل، وأنت تسير في حاجة إلى أخرى العلاج بالخلايا الجذعية من كيرا. |
Cultivamos as células fora do corpo, pegamos no suporte de matriz extracelular, cobrimo-lo com as células — as células do doente, dois tipos diferentes de células. | TED | ثم نقوم بزرع الخلايا خارج الجسم، ناخذ السقالة، ونغطيها بالخلايا -- خلايا المريض نفسه، نوعين مختلفين من الخلايا. |
Espero que possam ver o dispositivo ali a curvar pelo corpo do doente e a remover a medula óssea do doente, e em vez de usar 200 punções, usa apenas uma única punção sob anestesia local. Mas para onde é que a terapia com células estaminais se está mesmo a dirigir? | TED | آمل أن ينال الجهاز إعجابكم هناك حيث يمكنه الدخول إلى جسم الإنسان ويزيل النخاع العظمي للمريض بثقب واحد ، بدلا من 200 تحت تخدير موضعي. ولكن إلى أين يسير العلاج بالخلايا الجذعية؟ |
Injectamos os ossos do dador com células estaminais. | Open Subtitles | الجذعية بالخلايا المتبرع عظام سنحقن |
E estamos a integrar isto agora com toda uma era de engenharia celular. E a integrar tecnologias exponenciais para, essencialmente, imprimir órgãos em 3D -- substituindo a tinta com células e essencialmente construir e reconstruir um órgão em 3D. | TED | ونحن الآن ندخل كل هذا في عصر الهندسة الخليوية. ندمج التكنولوجيات الأسية للحصول بالأساس على طابعة ثلاثية الأبعاد-- تستبدل الحبر بالخلايا وهدفها بالأساس بناء و إعادة بناءجهاز ثلاثي الأبعاد. |
Já vimos o trabalho de Tony Atala no TED. Mas esta capacidade de começar a encher cartuchos de impressora com células permite-nos agora imprimir pele, órgãos e todo um conjunto de outras partes corporais. | TED | لقد رأيتم بالفعل العمل الذي قام به توني عطالله على TED لكن هذه القدرة كي نبدأ بملء أشياء مثل خرطوشة حبر الطابعة بالخلايا يسمح لنا بطباعة جلد، أعضاء وسلسة كاملة من أجزاء الجسم الأخرى. |
Pesquisa do Google terapia com células estaminais | Open Subtitles | العلاج بالخلايا الجذعية |
A super-oxigenação pode causar danos nas células, e se as células dos pulmões foram danificadas... | Open Subtitles | زيادة الأكسجين قد تسبب ضرراً بالخلايا و إن كانت الخلايا بالرئتين متدمرة |
Eu atirei-o para as células estaminais, mas ele efervesceu como a expectoração num passeio quente. | Open Subtitles | خلطته بالخلايا الجذعية لكنه تلاشى وكأنه اوساخ على قارعة الطريق |
Os nanites ligaram-se aos neurónios e às células do sistema nervoso central dela. | Open Subtitles | انظر للماسح الوحدات المهجرية مرتبطة بالخلايا العصبية والخلايا الأخرى في الجهاز العصبي المركزي |