Os Britânicos são nossos aliados eles irão ajudar a manter os outros estrangeiros na baía. | Open Subtitles | لحسن حظنا ان البريطانيين معنا هذا سيبعد عنا الاجانب الاخرين الموجودين بالخليج |
- Quando criou a Fundação dos Oceanos, mudou tudo porque aqueles miúdos não podiam nadar na baía. | Open Subtitles | عندما أنشأتَ مؤسسة المحيطات غيّرتكلشئ ، لأن أطفاله لم يستطيعوا السباحة بالخليج |
Conley é um geólogo. Dirige o projecto petrolífero de Zorin na baía de Leste. | Open Subtitles | كونلي"،عالم جيولوجي يدير مشروعات "زورين" للنفط بالخليج الشرقي |
Ele teria afundado tudo o que é navio na baía. | Open Subtitles | لقد أغرق كل سفينة بالخليج |
Se o navio na baía estiver a monitorizar a zona exterior aos Arquivos e enviarmos uma equipa de terreno atrás do Peng... | Open Subtitles | إن كانت السفينة الموجودّة بالخليج تراقب المنطقة خارج مكان الأرشيفات (ونحنأرسّلنافريقأرضي ليلاحق(بينغ .. |