Acende outro. Temos que o intoxicar com o fumo. | Open Subtitles | اشعل واحدة اخرى يجب ان نجعله يتخنق بالدخان |
Ele deixou-me numa sala cheia de fumo, sem visibilidade. | Open Subtitles | لقد تركني في غرفة مليئة بالدخان مُنعدمة الرؤية. |
Disseste que este Submundo estava cheio de fumo e chamas. | Open Subtitles | قلتِ أنّ ذاك العالَم السفليّ مليءٌ بالدخان و النار |
Ele ama-os. Este planeta tem fumaça, petróleo, toxinas e dioxinas no ar. | Open Subtitles | إنه يحبكم ، كوكبكم ملئ بالدخان والبترول |
"E o templo encheu-se com a fumaça... | Open Subtitles | وامتلأ المعبد بالدخان |
Cantora numa sala Fumarenta | Open Subtitles | *رأت مُغني في حانة مليئة بالدخان * |
Cantora numa sala Fumarenta | Open Subtitles | *مغني في غرفة مليئة بالدخان * |
Bagdade estava cheia de fumo negro, do petróleo, | TED | كانت بغداد مغطاة بالدخان الأسود والنفط. |
Demasiado implacável, como o vale, que se impregnou com o fumo pútrido das nossas mortes. | TED | بلا شفقة، مثل الوادي الذي ملئ بالدخان العفن المنبعث من موتنا. |
há uns barulhos estranhos. O quarto encheu-se todo de fumo em cerca de dois segundos. | TED | و امتلأت الغرفة بالدخان في حوالي ثانيتين. |
Fecha a porta, e todo o quarto está agora cheio de fumo. | TED | و أغلق الباب، و امتلأت الغرفة عن آخرها بالدخان. |
Eles são decididos por homens poderosos, em salas cheias de fumo a centenas de milhas daqui. | Open Subtitles | فإنها تُقرر من قِبل رجال ذو سلطه في مجالس مليئةٍ بالدخان تبعد مئات الأميال عن هنا |
Não tenho tempo para andar a correr para o hospital porque tu estás a encher as tuas artérias entupidas com fumo. | Open Subtitles | ليس لدي وقت للهرب إلى المستشفى لأنك تملأ شرايينك المسدودة أساساً بالدخان |
- Um artista de fumaça. | Open Subtitles | وتكون فناناً بالرسم بالدخان - حسنا - |