Posso ir buscar uma cópia do teu inventário de provas | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على نسخة من المخزون الخاص بالدليل |
Espero näo ter de lhe dizer isto novamente, mas näo questione a ética no meu escritório... a näo ser que tenha provas para tal. | Open Subtitles | آمل أن لا أضطر لقول ذلك مجدداً ولكن لا تشككين بأخلاقه المهنية أمامي حتى تدعّمين قولك بالدليل |
O seu filho forneceu-nos provas suficientes para o engavetar por muitos anos. | Open Subtitles | إبنك زودنا بالدليل الكافي للتكديس فوق الكثير من سنوات |
E tal como estou pronta para lhes mentir acerca do agente Mulder, também estou pronta para os confrontar com provas. | Open Subtitles | وكما أنا مستعدة لأن أكذب عليهم بشأن العميل مولدر, أنا مستعدة أيضاً لأواجههم بالدليل.. |
'"Quando uma prova exonera um suspeito, bem como o compromete, | Open Subtitles | عندما نواجه بالدليل الذي يمكنّه أنّ يبرّىء أو يوّرط |
Não me interessam as tuas provas. Sabes porquê? | Open Subtitles | مش هاتلحق تعمل حاجه بالدليل اللى معاك 00انت عارف ليه؟ |
Confrontamo-la com as provas e ela fica louca e prepara o terreno para alegar insanidade mental. | Open Subtitles | لقد حاصرناها بالدليل,اصبحت مجنونة وضعت أساس لادعاء الجنون |
Não se pode brincar com as provas e logo num caso de homicídio. | Open Subtitles | لا تستطيع التلاعب بالدليل خاصةً في جريمة قتل |
O Jack disse que só consegue arranjar provas se a UAT ficar fora disto. | Open Subtitles | إن جاك جعل من نفسه واضحاً لهذا الأمر بأنه سيأتي بالدليل من دون مساعدة الوحدة |
O homem que pode fornecer as provas só trata comigo. Não coopera com a UAT. | Open Subtitles | الرجل الذي سيأتي بالدليل سوف يتعامل معي ولا يريد التعاون مع الوحدة |
O que penso não é importante, mas sim as provas. | Open Subtitles | لا يتعلّق الأمر بما أعتقده بل يتعلّق الأمر كلّه بالدليل |
E o que é pior, é que sempre que a confronto ela nega-o, além de eu já lhe ter mostrado provas retiradas do Espia-Amas (nanny cam). | Open Subtitles | والأسوأ أنه في كل مرة أواجهها ترفض بشكل قاطع حتى بعد أن برهنت لها بالدليل من كاميرات مراقبة المربيات |
Fica na posição seis dos top dez mais populares, mas não há provas que o sustentem. | Open Subtitles | السادسه في قائمة العشرة المشهورين لكنه لم يدعم بالدليل الإحصائي |
Tenho razões para acreditar que há um problema com as provas. | Open Subtitles | عِنْدي سببُ للإعتِقاد بأن قد يكون هناك مشكلة بالدليل |
Negar qualquer presciência das provas que ela possa ter e exigir que não publiquem a história. | Open Subtitles | وأنكري أي معرفة مسبقة بالدليل الذي تملكه وطالبيهم بألاّ ينشروا القصة |
Certamente darão as provas necessárias. | Open Subtitles | أنا واثق بأنهم سيزوّدونا بالدليل الذي نحتاجه |
Se vir uma ameaça iminente, traga-me as provas. | Open Subtitles | إذا كان هناك تهديداً وشيكاً آتيني بالدليل |
Acharam uma ideia excelente. Esperam que cometa um erro e lhes dê uma prova contra si. | Open Subtitles | لأنهم أعتقدوا أنك سوف تخطىء و تمدهم بالدليل ضدك |
- prova que és o monstro que as pessoas pensam. | Open Subtitles | ومن ثمّ تكون قد برهنت لهم بالدليل أنّك ذلك الوحش الذي يعتقدونه إخرس .. |
Quem diria que o que tu achavas ser um simples conto-do-vigário era afinal uma prova inequívoca de que havia contactos? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنه مجرد خدعة تبين بالدليل الذي لا يقبل الجدل على أنه تم الإتصال |
Preciso do teu telefone. Não vem na lista. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك بالمنزل لكنك غير مسجلة بالدليل |