Os lobos precisam obter o máximo de alimento possível. | Open Subtitles | ينبغي بالذئاب جمع أكبر قدرٍ يمكنهم من الطعم |
Os lobos precisarão trabalhar em grupo, se quiserem matar algo. | Open Subtitles | يجدر بالذئاب العمل كفريق إذا ما أرادوا الصيد بنجاح |
Com a peste, há mais lobos que homens. | Open Subtitles | منذ أن حلّ الوباء بالذئاب أكثر من الرجال. |
Não é uma guerra, assim como não existem guerras entre o homem e as larvas... ou entre dragões e lobos... ou homens a cavalgar dragões e a lançar lobos em cima das larvas. | Open Subtitles | الأمر لا يعدو كونه حرب بين بشر وديدان أو تنانين وذئاب أو بشر يمتطون تنانين ويلقون بالذئاب على الديدان |
Quando a NSA me atira aos lobos, faz do aceitar a culpa uma coisa menos atractiva. | Open Subtitles | حسنا، عندما تلقي وكالة الامن القومي لي بالذئاب فهو يجعل اتخاذ السقوط أقل جاذبية |
Mesmo que estejamos sozinhos e cercados por lobos, | Open Subtitles | برغم إننا وحيدون هُنا ومحاصرين بالذئاب |
Que bom. Agora estou rodeado de lobos! | Open Subtitles | أوه عظيم,والآن أنا محاط بالذئاب |
- Isso está cheio de lobos! | Open Subtitles | لماذا أنها مليئة بالذئاب |
Olá, lobos. | Open Subtitles | اوه، مرحباً بالذئاب. |
Este lugar está repleto de lobos. | Open Subtitles | هذا المكان يعج بالذئاب. |
Ouve... é uma coisa de lobos. | Open Subtitles | ...انظري إنه أمر متعلق بالذئاب... |
Não estou a comparar as suas irmãs com lobos. | Open Subtitles | ليستُ أشبّه أخواتك بالذئاب. لكن ... |
Tenho uma casa cheia de lobos. | Open Subtitles | لدي بيت مملوء بالذئاب |
A infidelidade da mãe dele não foi culpa dele. Tudo o que se seguiu foi pela obsessão do Klaus com os lobos. | Open Subtitles | كل شيء حدث تاليًا كان بسبب هوس (نيكلاوس) بالذئاب. |