Pois não fiques aqui tão satisfeito. Vai encontar o meu irmão. | Open Subtitles | حسناً لا تبقى هنا وتشعر بالرضى اخرج واجلب لي أخي |
Mas há sempre tanto por fazer... nunca me senti realizado, nunca me senti satisfeito. | Open Subtitles | والعمل لايتوقف ولم أشعر ان العمل انتهى لم أشعر بالرضى |
Talvez, se retirarmos esses atiradores das ruas, ele fique satisfeito. | Open Subtitles | ربما لو أخرجنا القتلة من الشارع سيشعر بالرضى |
Sinto uma satisfação amarga por conseguir atrair a atenção das pessoas sobre os problemas desta gente. | Open Subtitles | اشعر بالرضى والامتعاض ربما انتبه الناس لحجم الكارثة سلطت الضوء على مناطق الصراع |
Devia matá-los a ambos pelo que fizeram... mas isso não me daría nenhuma satisfação. | Open Subtitles | يجب أن أقتلكما مقابل ما فعلتماه ولكن هذا لن يمنحني الإحساس بالرضى |
Achei que te desse um sentido de satisfação, vê-los ir. | Open Subtitles | ظننته يمنحك شعوراً بالرضى عندما ترينهم أثناءها |
Só se sentia bem consigo próprio quando jogava bowling. E tinha razões para se sentir bem, era o melhor das redondezas. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي شعر فيها بالرضى عن نفسه، كانت أثناء لعبه البولينغ وحريّ به الشعور بالرضى لأنه كان الأفضل في الجوار |
No meu modo de ver, Sr. Benn... um homem não se pode considerar satisfeito... até que tenha feito tudo o que puder... a serviço de seu patrão. | Open Subtitles | في رأيي يا "سيد "بين الرجل لا يستطيع أن يصف نفسه بالرضى عن النفس حتى يفعل كل ما يستطيع |
Quantas pessoas é que ele precisa de matar para ficar satisfeito? | Open Subtitles | كم يلزمه شخصاً كي يقتله حتى يشعر بالرضى |
Ele não vai ficar satisfeito até que saiba ao certo se a Kensi é quem ela diz ser. | Open Subtitles | لن يشعر بالرضى حتى يعرف بكل تأكيد أن " كينزي " هي من قالت أنها |
Oh, não. Não, não, não, não fiques tão satisfeito. | Open Subtitles | لا, لا, لاتنظر لا تحس بالرضى |
Espero que esteja satisfeito. | Open Subtitles | امل بأنك تشعر بالرضى |
satisfeito. | Open Subtitles | أشعر بالرضى |
Mas, ao menos ia ter a satisfação de saber que estavas presa, a ser violentada até eles terem 20 e muitos anos. | Open Subtitles | لكن على الأقل أشعر بالرضى بمعرفة أنك في سجن تتعرضين بإغتصاب باللكمات , حتى يصبحوا في العشرينات |
Descobri uma sensação de prazer em tocar outra vez em coisas que crescem, uma satisfação em ajudá-las a crescer. | Open Subtitles | وجدت إحساس هادئ من المتعة في لمس الأشياء التي تنمو أكثر من مرة أشعر بالرضى في مساعدتهم للإزدهار |
Podemos os dois... ambos reinvestir naquilo que sempre nos deu grande satisfação... | Open Subtitles | يُمكننا... إعادة الاستثمار معاً... في اكثر ما أحسسنا نحوه بالرضى دائماً... |
satisfação por teres ajudado uma boa pessoa. | Open Subtitles | الشعور بالرضى لأنكَ ساعدتَ شخصاً طيباً |
Até com procedimentos chatos, consigo sentir... pura felicidade, satisfação. | Open Subtitles | حتى في العمليات المملة، أستطيع الشعور... بالمتعة المحضة، بالرضى. |
Eu não lhe vou dar a satisfação de ver o quanto isto dói. | Open Subtitles | لن أجعله يشعر بالرضى" "لرؤية كم ذلك يؤلم |
No entanto, se pudermos criar uma educação sexual que seja mais como a "pizza", podemos criar uma educação que incentive as pessoas a pensar nos seus próprios desejos, a tomar decisões conscientes sobre o que querem, a falar sobre isso com os seus parceiros, e, em última instância, procurar não um resultado externo mas aquilo que dá satisfação, e nós é que decidimos isso. | TED | ولكن إن استطعنا خلق نظام تعليم جنسي يشبه البيتزا, سوف نستطيع خلق ثقافة تدعو العالم لأن يفكروا بملذاتهم الخاصة, وأن يقوموا بتحديد مالذي يريدونه بتأنّ, أن يتكلموا عنه مع شركائهم, وأن يبحثوا في النهاية ليس عن نتيجة خارجية وإنما عن ما يُشعر بالرضى, ونستحق أن نقرر هذا لأنفسنا. |
Esse realmente me faz sentir bem comigo mesmo. | Open Subtitles | يشعرني هذا الشخص بالرضى حيال نفسي بالفعل |