"بالزبيب" - Traduction Arabe en Portugais

    • passas
        
    • de rum
        
    Considerem um pão de passas a crescer no forno. TED لنتخيل قطعة من الخبز بالزبيب تنتفخ داخل الفرن.
    Tinha uma máquina de fazer pão no escritório em Kandahar, fazia uma fornada de pão com passas, depois ia para o ginásio e fazia 25 a 30 abdominais pendurada na barra. TED لقد كانت تصنع الخبز في مكتبها في قندهار، ويمكن أن تطهو كمية هائلة من الخبز بالزبيب ثم تذهب إلى قاعة الرياضة وممارسة 25 إلى 30 تمرين سحب البار
    Terceiro: faco os melhores bolos de aveia e passas, do mundo. Open Subtitles ثالثا انا اصنع افضل بسكويت بالزبيب في العالم
    Um bolo de canela e passas com um bocado de manteiga. - Soa-me muito bem. Open Subtitles كعكة قرفة بالزبيب مع جبن كريمة هذا يبدو جيداً ، أنا ذاهب لشراء كعك
    Nem mesmo gelado de rum de passas. Open Subtitles ولا حتى الأيس كريم بالزبيب
    Ou um pão de passas com o "The Road Not Taken" do Robert Frost enrolando no interior. Open Subtitles أو رغيف محشو بالزبيب. مع روبرت فروست الطريق لن تأخذ ملتف.
    Certa vez, quando era pequeno, rebentou uma torradeira com a mente, apenas devido a um ódio irracional por tosta de passas. Open Subtitles عندما كنتَ صغيراً، فجّرتَ محمصةً ذهنيّاً، لمجرّد كرهكَ اللاعقلانيّ للخبز بالزبيب.
    - Primeiro ela compra um telemóvel, depois faz cuscuz com passas. Open Subtitles أولا، اشترت لك هـاتفا.. بعدها أعدت لك كسكا بالزبيب.
    O meu pai engasgou-se com passas esta manhã e ficou abalado. Open Subtitles اختنق أبي بالزبيب هذا الصباح وهو مضطرب بسبب ذلك.
    Tens razão. São os melhores bolos de aveia e passas, do mundo. Open Subtitles انت محقة هذه افضل بسكويت بالزبيب
    Vou comer este bagel com canela e passas. Open Subtitles سوف آكل هذه الكعكة بالزبيب والقرفة
    Estava eu a comer dois litros de gelado, rum com passas, quando, de súbito, apareceu. Open Subtitles كُنت جالساً هُناك أتناول نصف غالون من المُثلجات بالزبيب ... حين ظهر فجأة
    Lamento, Huw. Só há pão com 'passas' que fiz hoje. Open Subtitles (أسفه (هيو اليوم صنعت الخبز بالزبيب فحسب
    É onde guardo as minhas passas. Open Subtitles وأحتفظ فيها بالزبيب
    passas de chocolate. Open Subtitles شيكولاته بالزبيب
    Ao contrario de ti e daquela lasanha com passas esquisita. Open Subtitles عكسك تماماً مع تلك اللزانيا) بالزبيب الغريبة)
    Ouvi falar em rum com passas. Open Subtitles لقد سمعت بعض الكلام عن "الروم بالزبيب".
    Aqui, Matt, vou mostrar-te onde está o rum e passas. Open Subtitles هيا، (مات)، سأريك أين "آيس كريم الروم بالزبيب"
    - Isto é de rum e passas! Open Subtitles -هذا آيس كريم بالزبيب !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus