Porém não como aqueles do sindicato, no beco. | Open Subtitles | لكن ليس مثل هذين الرجلين بالزقاق اليوم السابق |
Há uma porta da cozinha no beco lateral. | Open Subtitles | . حسناً , هنالك باب للمطبخ بالزقاق الجانبي |
Encontramos a carrinha está estacionada no beco atrás da Greenmount com a 25ª. | Open Subtitles | حسنا,لقد حاصرنا الشاحنة إنها مركونة بالزقاق خلف غرينماونت في الشارع 25 |
Tirem-no daqui. Viatura da Polícia no beco. | Open Subtitles | أخرجه من هنا هناك سيارة شرطة بالزقاق الخلفي |
Ele mantinha um escritório naquele beco antigo e imundo nesta loja de mantimentos vazia. | Open Subtitles | ظلّ في مكتبه بالزقاق القديم الخلفي المخيف في متجر المنتجات الجافة |
Parece que passou um século desde aquela noite no beco quando vieste em meu socorro. | Open Subtitles | يبدو وكأنه مضت عصور قبل تلك الليلة بالزقاق عندما أتيت لمساعدتي |
Aqueles mortos-vivos no beco e ao fundo da rua, estão a bloquear a saída da vila. | Open Subtitles | السائرون بالزقاق و أسفل الشارع أنهم يعرقلون طريق الخروج من المدينة |
- O dono de uma loja de bebidas disse que viu uns tipos a perseguir outro tipo no beco, ontem a noite. | Open Subtitles | مالك محل خمور موجود بالشارع قال أنه رأى أشخاص فى مطاردة بالزقاق ليلة أمس |
Um dono de uma loja disse que viu um homem a ser perseguido no beco. | Open Subtitles | مالك محل خمور قال أنه رأى بعض الأشخاص يطاردون شخص آخر بالزقاق |
Depois do Dyson discutir com o Baal, o Silas esperou por ele no beco. | Open Subtitles | وعندماأنتهى"دايسون"مع" بول" "سايلس " أنتظره بالزقاق |
Precisamos do teu relatório sobre aquele miúdo no beco. | Open Subtitles | -نحتاج إلى تقريرك عن ذلك الفتى بالزقاق |
Foi ele que colocou alguém parecido com o Pritchard no beco. | Open Subtitles | انه هو الشخص الذى رأى احديشبه(بريتشارد)بالزقاق. |
Eu vi o teu sofá no beco e pensei que... | Open Subtitles | رأيت أريكتك بالزقاق وكنتأعتقد... |
no beco... Ele disse uma coisa. | Open Subtitles | بالزقاق ، قال ليّ شيءً. |
Claro que podem, descobri quem a Glennda viu no beco na noite do assassínio. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد يُمكنهم ذلك، لأنّي اكتشفتُ من شهدته (غليندا) بالزقاق ليلة القتل. |
- É a mulher que estava no beco. | Open Subtitles | . انت هي المرأة بالزقاق . اجل |
Castigou o tipo no beco. | Open Subtitles | لقد قضيت على الرجل بالزقاق |
Encontrei isto no beco. | Open Subtitles | وجدت هذا بالزقاق |
Detective Teague... tal como lhe disse... quem quer que me tenha batido naquele beco... não lhe vi cara, apenas o punho. | Open Subtitles | . " مُحقق " تيج . مثلما قُلت لك . اياً كان من ضربي بالزقاق |
É o número de alguém que pode ser capaz de te ajudar. Ouve, Tom, sei o que te aconteceu naquele beco. | Open Subtitles | رقمشخصيمكنهالمساعدة، أصغي , (توم) , أعلم ما حدث لكَ بالزقاق. |