Aquele rapaz está mais sozinho que um viúvo trapezista com Alzheimer. | Open Subtitles | هذا الفتى وحيد أكثر من فنان الأرجوحة الأرمل المصاب بالزهايمر |
Acha que ela alguma vez tentou contar-lhe do Alzheimer? | Open Subtitles | هل تعتقد بانها حاولت اخبارك عن اصابتها بالزهايمر |
Estou a tentar tornar-me uma pessoa melhor. O meu pai era amável e afetuoso antes de ter Alzheimer | TED | والدي كان طيبا ومحبا قبل إصابته بالزهايمر وهو طيب ومحب الآن. |
Em cada 67 segundos, alguém nos EUA é diagnosticado com a doença de Alzheimer. | TED | كل 67 ثانية، شخص في أمريكا تشخص إصابته بالزهايمر. |
Foi um dos momentos mais assustadores da minha vida, Foi também a primeira vez que soubemos que o meu avô sofria de Alzheimer. | TED | كانت واحدة من اللحظات المرعبة التي عانيت منها في حياتي، وكانت أيضًا أول مثل أعلمنا أن جدي مصاب بالزهايمر. |
Com a demência da doença de Alzheimer há uma certa quantidade de frustração e tristeza para todos os envolvidos. | TED | ولكن الآن مع الإصابة بالزهايمر والعَتَه، فهناك شعور بقدر كبير بالإحباط والحزن لكل المشاركين. |
Oh, não. Os nossos pais estão a ficar com Alzheimer. | TED | أوه لا , أباؤنا أصيبوا بالزهايمر , نحن نفع شىء أفضل. |
Pode ter-se Alzheimer aos 35 anos? | Open Subtitles | هل يمكن الإصابة بالزهايمر في الخامسة والثلاثون؟ |
Lembras-te da Acção de Graças, quando a minha avó, que tem Alzheimer, teve aquele episódio? | Open Subtitles | مع جدتي المصابة بالزهايمر وصلنا لتلك المرحلة |
Ela teve Alzheimer e não continuou a operar. | Open Subtitles | لم تكن مصابةً بالزهايمر وتعملُ في الجراحة |
E mesmo que pudéssemos, o meu cérebro pode estar cheio de Alzheimer, e nem sequer me ia lembrar do nome do bebé. | Open Subtitles | وحتى لو امكننا عقلي غالباً ممتلئ بالزهايمر اذا لن اتذكر حتى اسماء الاولاد |
Supondo que, o Alzheimer, se tivesse que vir, não era capaz de vencer este jogo ou qualquer outro. | Open Subtitles | ولو فرضنا أني أصبت بالزهايمر لن أستطيع الفوز في هذه اللعبة أو أي لعبة |
Se estivesses concentrada nos milhões de pessoas com Alzheimer cujas vidas poderiam ter sido melhores devido a este fármaco, seria impossível teres-te lembrado de uma proeza destas. | Open Subtitles | لو ركزت على ملايين الناس المصابين بالزهايمر والذين كان من الممكن ان تتغير حياتهم للافضل بفضل هذا الدواء |
Como aquele sargento duro com Alzheimer. | Open Subtitles | مثل ذلك الرقيب ذو الصوت العالي المصاب بالزهايمر |
Conheço o meu marido há mais tempo com Alzheimer do que sem ele. | Open Subtitles | لقد عرفت زوجي مصابا بالزهايمر اكثر من بدونه |
A minha mãe tem Alzheimer. Não tem muito tempo de vida. A última coisa que precisa é da porcaria do vosso dinheiro sujo. | Open Subtitles | والدتي مصابة بالزهايمر ولا يتبقى لها الكثير لتعيشه، وآخر شيء ستحتاجه ستكون أموالكم اللعينة |
Dizem que beber de alumínio provoca Alzheimer. | Open Subtitles | أتعلم أن شرب أي مادة في الألومنيوم تُصيبك بالزهايمر. |
Quero que me mapeies, para saber se vou ter Alzheimer. | Open Subtitles | أريدكِ أن ترسمي خارطتي. أريد أن أعرف ما إذا كنت سأصاب بالزهايمر. |
Há 5 milhões de doentes de Alzheimer nos Estados Unidos e nos próximos 10 anos, esse número irá quase duplicar. | Open Subtitles | يوجد 5 ملايين مصابين بالزهايمر في أمريكا وفي السنوات العشرة القادمة سيتضاعف الرقم |
Mas, surpreendentemente, mesmo no fundo do Alzheimer, a sua capacidade de amor e carinho, permanece forte. | Open Subtitles | لكن بشكل مثير للدهشة حتى وهي مصابة بالزهايمر قدرتها على الحب والعاطفة لاتزال قوية |