Não iríamos longe a nadar no ar, pois não? | TED | لن تذهب بعيداً لكن بالسباحة في الهواء.. هل تذهب بعيدا؟ |
O Visconde não deixa as pessoas da vila nadar no lago. | Open Subtitles | الفيسكونت لا يسمح للقرويين بالسباحة في البحيرة |
(Risos) Significa que três arquitetos podem sonhar nadar no rio East, em Nova Iorque, e em seguida, angariar cerca de meio milhão de dólares de uma comunidade que se tenha interessado pela sua causa, em vez de terem clientes. | TED | (ضحك) هذا يعني أن يحلم ثلاثة مهندسين بالسباحة في النهر الشرقي في نيويورك، فيجمعون ما يقارب نصف مليون دولار من الناس الذين تجمعوا حول قضيتهم، لم يعد لديهم حتى زبون واحد. |
Não se curou a nadar no Brasil. | Open Subtitles | لم يُشفى بالسباحة في (البرازيل) |