"بالسكين" - Traduction Arabe en Portugais

    • com uma faca
        
    • a faca
        
    • com facas
        
    • facada
        
    • lâmina
        
    • navalha
        
    • com faca
        
    • esfaquear
        
    • esfaqueou
        
    • uma faca de
        
    E o tipo que apareceu com uma faca nas costas? Open Subtitles اذن, الشخص الذى ظهر مطعون فى ظهره بالسكين ؟
    Como temia, Nobre Comandante... a sua cabeça terá que ser aberta, e o mal retirado com uma faca. Open Subtitles كما خشيت سيدى القائد يجب أن تفتح جمجمتك و ينزع الشر بالسكين
    Vê-la nos olhos dela enquanto lhe cravavas a faca? Open Subtitles هل نظرت في عينيها عندما طعنتها بالسكين ؟
    Começam a te cortar com facas. Colocam colheres nos seus olhos. O que você faria, Wil? Open Subtitles لقد بدأو فى تقطيعك بالسكين ووضع الملاعق فى عينيك
    Se o matamos à facada estamos tão perto que conseguimos cheirá-lo. Open Subtitles ولكن ان تقتل بالسكين لدرجة ان تكون قريبا وتشم رائحتهم
    Mas quando lhe pedi que me cortasse com uma faca afiada, sabes o que ele disse? Open Subtitles طلبت منة أن يُقطعنى بالسكين, هل تعرف ماذا قال ؟
    Portanto ele apunhalou-a 17 vezes com uma faca da cozinha e deixou o corpo dela num caminho campestre. Open Subtitles فطعنها 17 مرّة بالسكين ورمى بجثتها على الطريق
    Não sabia o que era um abridor de latas. Abria as latas com uma faca grande. Open Subtitles لم يعرف الفتاحة كان يفتحها بالسكين مثلما يفعل اللاجئون في المعسكرات
    Tu tens que chegar perto. Colocar os cães no seu encalço. Depois vais com uma faca. Open Subtitles تحتاج ان تقترب منهم أكثر وتجعل الكلاب تقرب منهم ثم تدنو منهم بالسكين
    E faziam centenas de golpes por todo o corpo com uma faca, e esfregavam sal nas feridas Open Subtitles وجرحوهم مئات الجروح بالسكين ووضعوا على الجروح ملح وعمقوا الجروح بالإبر
    Mas não o fiz. Aproximei-me do seu hamburguer com uma faca. Open Subtitles لكنني لم افعل ذلك لقد أخذت بورغره بالسكين فقط
    Vou abrir a mão, e, espero, se tudo correr bem, o meu puro magnetismo animal vai segurar a faca. TED سوف أفتح يدي, متأملاً, اذا كل شيء سار على ما يرام, مغناطيسية جسمي الطبيعية ستمسك بالسكين.
    Há só um homem em toda a escola... capaz de enfrentar o tridente com a faca Trácia. Open Subtitles رجل واحد فقط في المدرسة كلها يقدر على مجابهة الرمح الثلاثي بالسكين التريسي
    Enquanto olha para baixo, ele aproxima-se com a faca e... Open Subtitles بينما أنت تنظر أسفل، يجيء بالسكين و- قشطة موز!
    E aquele Jim Bowie, o lutador com facas? Open Subtitles و ماذا عن جيم باوى.. المقاتل بالسكين داخل المهمه
    Eu gosto de cortar pessoas com facas e todos os outros trabalhos onde podes fazer isso são ilegais. Open Subtitles أحب تقطيع الأشخاص بالسكين وكل الوظائف الأخرى التي يتثنى لكِ فعل ذلك غير قانونية
    Precisamos de uma ambulância. facada, na parte superior do abdómen. Open Subtitles نحن بحاجة لإسعاف توجد إصابة بالسكين, أعلى البطن
    Sou melhor com uma lâmina, mas só as faço. Open Subtitles انا افضل منك بالسكين, ولكني فقط استطيع ان اصنعهم
    Não acho que possa afirmar que tipo de golpe ele teria dado apenas porque ele sabia manejar uma navalha. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنك أن تحدد أي الجروح يمكن أن يحدثها ببساطة لأنه يعرف كيف يتحكم بالسكين.
    Eu daria um tiro na cabeça de um homem, mas um animal como tu, mato mesmo com faca. Open Subtitles أُريد ان اضع رصاصة في رأس رجل ولكن حيوان مثلك, بالسكين
    Não com a... Quando bates em alguém com uma faca chama-se a isso esfaquear! Bate-me! Open Subtitles عندما تؤذي أحدهم بالسكين هذا يسمى طعن، اضربني
    Há um batedor Pawnee morto, senhor. Esse cheyene o esfaqueou. Open Subtitles هناك كشاف من الباوني ميت قتله الشايان بالسكين .
    Sou o filho da mãe que vai estripar-te com uma faca de queijo e cantar o Gilbert e Sullivan, enquanto o faço. Open Subtitles أنا الأحمق الذي سيمزق أحشائكِ بالسكين وسأغني "غيبلرت و سولفين" أثناء قيامي بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus