Os livros para os pais dizem que é mais fácil pôr as crianças na cama no inverno, porque escurece mais cedo. | Open Subtitles | تعلمين , كتب الأطفـال كلها تقول .. ـ انه من المفترض ان تسهـل بـ ان نجعل الأطفـال ينـامون بالشتاء |
Como permitem que os passeios sejam tão perigosos no inverno? | Open Subtitles | كيف يمكنهم أن يجعلوا الأرصفة خطيرة كذلك بالشتاء ؟ |
E há outras que são como invadir a Rússia no inverno. | Open Subtitles | وبعض الأحيان يكون الخطأ كغزو روسيا بالشتاء |
Detesto pisar pastilha elástica, mesmo no inverno. | Open Subtitles | أكره أن يلتصق اللبان على قدمى حتى بالشتاء , يجعلنى هذا أبدو كالمغفل |
A sabedoria é como uma raposa no inverno e Ele dança no gelo. | Open Subtitles | الحكمة مثل الثعلب بالشتاء و الثلج مكان رقصه |
No inverno, ter que secar o cabelo... ter que guardar na sacola uma toalha molhada... uma sunga molhada, um chinelo molhado. | Open Subtitles | تجفيف شعري بالشتاء منشفة مبللة بحقيبتي بدلة سباحة مبللة، شبشب مبلل |
Eles tinham duas refeições por dia no verão e só uma no inverno. | Open Subtitles | كانوا يتناولون وجبتين يوميا بالصيف وواحدة فقط بالشتاء |
E numa noite de inverno, enquanto recordava um trato católico que leu, que afirmava que as únicas pessoas com um lugar garantido no Inferno não eram os assassinos, não eram os estupradores, mas aqueles que morreram pelas suas próprias mãos. | Open Subtitles | و ذات ليله بالشتاء تذكر نصاً كاثوليكي قرأه ذكر أن فقط من يضمنون مكاناً في الجحيم ليسوا القتله أو المغتصبون بل المنتحرون |
A nossa sobrevivência dependia de ler as estrelas... para prever a chegada do inverno... e a migração das manadas selvagens. | Open Subtitles | بقائنا أعتمد علي المقدره علي قراءه النجوم حتي نتنبأ بالشتاء القادم و هجره الحيوانات المفترسه |
Tubérculos e couves de bruxelas podem ser cultivados no inverno, assim como ruibarbos, brócolos, beterrabas e ervilhas. | Open Subtitles | هناك الكثير من الخضروات و الجذريات الصالحة للاكل يمكن زرعتها بالشتاء |
Queres dizer inverno, como em iglos e esquimós e pinguins e gelo? | Open Subtitles | أنت تعني بالشتاء مثل: أكواخ الثلج والأسكيمو والبطاريق والجليد! ا |
Porque este lugar é claustrofóbico no inverno. | Open Subtitles | أجل, لأن هذه البلدة .خانقة جدًا بالشتاء |
Eu trago um aquecedor para aqui durante o inverno. | Open Subtitles | اني احضر مدفئة للهواء هنا بالشتاء |
Tem de dar, senão a gente dele não sobreviverá ao inverno. | Open Subtitles | عليه ذلك وإلا لن ينجو قومه بالشتاء |
Vemo-nos no inverno. | Open Subtitles | سوف نراك بالشتاء |
Lembra-te que no inverno | Open Subtitles | فقط تذكر بالشتاء |
- Queres dizer inverno, como em gelo? | Open Subtitles | -هل تعني بالشتاء أنه سيكون هناك جليد |
Por isso é que estamos aqui no meio do inverno a falar convosco. | Open Subtitles | أتفق معك بنسبة% 110، سيد (هاربر). لهذا أنا موجود هنا بالشتاء أتحدث معكم يا رفاق. |
Querida, já é quase inverno. | Open Subtitles | عزيزتي ، إننا الآن بالشتاء |
Deve ser tara da malta do inverno. | Open Subtitles | لابد أن هذا يتعلق بالشتاء |