"بالشريط" - Traduction Arabe en Portugais

    • cassete
        
    • fita
        
    • no vídeo
        
    • na gravação
        
    • gravaçao
        
    • fita-cola
        
    Depois, filmaremos tudo e arrancaremos logo a patilha da cassete. Open Subtitles نصور الحفلة وبعدها مباشرة نكسر تلك القطعة بالشريط
    O Farrell não vai admitir um documento secreto, tal como não admitiu a cassete. Open Subtitles فاريل لن يرفض وثيقة رسمية كما كما فعل بالشريط.
    - Eu preciso de um médico. - Põe fita adesiva. Open Subtitles ـ أريد طبيب لعين هنا ـ إلصق عليه بالشريط
    Atou-a com uma fita isoladora, apunhalou-a 50 vezes, talvez mais. Open Subtitles ربطها بالشريط اللاصق لفها به 50 لفة ويمكن أكثر
    Alguém aqui acredita na história do réu, em que a arma no vídeo era de brincar e que agora não a encontramos? Open Subtitles هل هناك شخص هنا مع قصة المدعي أن المسدس الذي بالشريط هو دمية وأنه ليس بإمكانه أن يجده الاَن؟
    Pouca coisa. Ele disfarçou a voz. Mas há outros sons na gravação. Open Subtitles ليس الكثير، لقد أخفى صوته ولكن هناك أصوات أخرى بالشريط
    - A resposta pode estar na cassete. Open Subtitles حسنٌ ، قدّ تكون الإجابة بالشريط المُسجل.
    Bem, fique com a cassete. Foi o meu último programa. - Como? Open Subtitles حسنا احتفظوا بالشريط فقد كان عرضي الاخير
    O que ias fazer com a cassete? Open Subtitles مهلاً, ماذا كنتُ ستفعل بالشريط ؟
    Sr. Reede, você lembra-se do Kenneth Falk, o homem da cassete. Open Subtitles . هل تتذكر كينيث فوك الرجل الذى بالشريط
    Quando a pressão sanguínea sobe demasiado, o homem da cassete diz para eu dizer: "serenidade agora"! Open Subtitles عندما يرتفع ضغط دمي، يخبرني الرجل بالشريط أن أقول "السَكينة الآن".
    Alterou de alguma forma esta cassete? Open Subtitles هل تلاعبت بالشريط بأي طريقة كانت؟
    Tão perigosa que ele selou o único produto lácteo com fita gomada para não o comer acidentalmente. Open Subtitles جدا, لذا قام بتغليف منتج الحليب الوحيد بالشريط اللاصق كي لا يأكله عن غير قصد
    Disse-lhe que é sobre a fita que lhe enviei ontem e é urgente? Open Subtitles هلا أخبرته أن الموضوع متعلق بالشريط الذي استلمه بالبريد بالأمس، وأنه أمر عاجل؟
    Diga a seus amigos que envio a fita depois que retirar algumas partes. Open Subtitles سأبعث بالشريط إلى صديقك بعد حذف بعض اللقطات
    Veja a câmara. A fita deve chegar. Open Subtitles أفحص المسجل من المفترض أن يوجد بالشريط ما يكفي للتسجيل
    És como a fita adesiva eléctrica que mantém... as duas metades do meu carro juntas. Open Subtitles أنت أشبه بالشريط الكهربائي الذي يبقي نصفي سيارتي ملتصقين
    Logo depois de me amarrar à cadeira e tapar a boca com fita. Open Subtitles بعد أن وثقت نفسي بالكرسي وأغلقت فمي بالشريط اللاصق
    Estás no vídeo, não sejas estúpido, estás bêbado. Ele está bêbado, esteve a nadar. Open Subtitles إنك بالشريط , إنه ثمل أنت ثمل , لقد كان يسبح
    Estás no vídeo! Detective, está a acusá-lo de alguma coisa? Porque se está... Open Subtitles إنك بالشريط , أيها المحقق هل تتهمه بشئ لأنك لو
    A Laura disse algo na gravação sobre um coco. Open Subtitles تحدث "لورا" عن جوزة هند بالشريط
    - Da gravaçao? Open Subtitles -الذي بالشريط
    Não acredito em muita coisa, mas acredito em fita-cola. Open Subtitles لا أثق بالكثير من الأشياء لكنّي أثقُ بالشريط اللاصق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus