"بالشيء المهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi nada
        
    • grande coisa
        
    • é nada de especial
        
    Não foi nada de mais. Open Subtitles حسنا , حسنا انه ليس بالشيء المهم
    - Não foi nada demais. Open Subtitles هذا لم يكن بالشيء المهم
    Bem, não é grande coisa. É só uma sopa. Open Subtitles حسناً إنها ليس بالشيء المهم إنه مجرد حساء.
    - Não é uma grande coisa. Open Subtitles لا , ليس بالشيء المهم
    Claro que também temos muita pobreza e surtos periódicos de cólera, por isso, um bocadinho de cartão no nosso queijo, não é nada de especial. Open Subtitles ,بالطبع لدينا فقر متفشي و عدوى مرض الكوليرا لذلك قليل من الجبنة على غطاء ليس بالشيء المهم إلى أين أنت ذاهب
    Não é nada de especial. Open Subtitles ليست بالشيء المهم.
    Isto nem foi nada. Open Subtitles إنه لم يكن بالشيء المهم.
    Não foi nada. Open Subtitles ليس بالشيء المهم.
    Não é uma grande coisa. Open Subtitles - انه ليس بالشيء المهم -
    grande coisa! Open Subtitles ليس بالشيء المهم!
    Não é nada de especial. Open Subtitles ليست بالشيء المهم
    Pois. Não é nada de especial. Open Subtitles نعم , ليست بالشيء المهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus