"بالضبط اين" - Traduction Arabe en Portugais

    • exactamente onde
        
    • exatamente onde
        
    Uma vez mais, ele soube exactamente onde me encontrar. Open Subtitles مرة ثانية، هويعَرفَ بالضبط اين يمكن أَنْ يَجدني
    Tu és a unica pessoa que sabe exactamente onde colocar o dinamite. Open Subtitles انت الوحيد الذى يعلم بالضبط اين يجب ان يوضع الديناميت
    Acho que sabes exactamente onde ele estava. Mostraste à mãe dele. Open Subtitles اعتقد تعرف بالضبط اين كان يقف, كما تتوقعه امه
    Tenha calma, senhorita. Sabemos exactamente onde está. - Vai correr tudo bem. Open Subtitles اهدأي يا انسة , نحن نعلم بالضبط اين انت ,كل شيء على مايرام
    Mas aqui o xerife sabe exatamente onde o entregar. Open Subtitles لكن المامور هنا يعلم بالضبط اين سيتم تسليمها
    Não, claro que não. Não está perdida. Nós sabemos exactamente onde ela está. Open Subtitles لا , بالتأكيد لا هي ليست ضائعة نحن نعلم بالضبط اين هي
    Então não foi ela, mas ele sabia exactamente onde procurar. Open Subtitles اذا ليست هي لكنه عرف بالضبط اين يبحث
    - Não estou perdido. Só não sei exactamente onde estamos. Open Subtitles لم نضع, لكن لا نعرف بالضبط اين نحن
    Ele sabia exactamente onde encontrar o corpo de Meredith Dale. Open Subtitles لقد عرف بالضبط اين يجد جثة ميرديث دايل
    Dê-me 5 minutos. Sei exactamente onde está. Open Subtitles فقط خمس دقائق أعرف بالضبط اين هو
    Pela primeira vez, desde sempre, sabemos exactamente onde o Rahl vai estar. Open Subtitles للمرة الاولي علي الاطلاق، نعرف بالضبط اين سيكون "رال".
    Sabemos exactamente onde o nosso pirata está. Open Subtitles نحن نعلم بالضبط اين يكون قرصاننا
    Sabes exactamente onde está o Pavlenko. Open Subtitles أنت تعرفين بالضبط اين هو بافلينكو
    Pelo contrário, meu amigo. Sei exactamente onde estou. Open Subtitles أنا أعلم بالضبط اين أنا
    exactamente onde apareceu esse tipo. Open Subtitles بالضبط اين اتى اليك هذا الشاب
    Poderia mostrar-nos exactamente onde foi esfaqueado? Open Subtitles هل ترينا بالضبط اين طعنت؟
    Lobo Sonora sabia exactamente onde encontrar os Mayans. Open Subtitles (لوبو سونورا) يعلم بالضبط اين يضرب الماينز
    - Sei exactamente onde está. Open Subtitles أعرف بالضبط اين سيكون
    O bom de colocar o Taub para fazer exames é que sabes exatamente onde ele vai estar. Open Subtitles أمر رائع بشأن تعيين تاوب لأعمال المختبر المخادعة هو أنك تعرف بالضبط اين سينتهي المآل به
    Eu não sei exatamente onde é o meu lugar. Open Subtitles أنا لا اعلم بالضبط اين يوجد مكانى
    - Nós sabemos exatamente onde o avião caiu. Open Subtitles -نحن نعرف بالضبط اين تحطمت الطائرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus