Claro, tive aquela com as rãs. | Open Subtitles | بالتأكيد, أخذت تلك الحصة التي تتعلق بالضفادع |
Nós somos como as rãs que ficam algum tempo na panela. Estamos acostumados ao calor. | Open Subtitles | نحن أشبه بالضفادع التي لزمت القدر لفترة، اعتدنا على الحرارة |
O povo tem sido assolado pela sede, por rãs, piolhos e moscas. | Open Subtitles | الناس قد إبتلوا بالعطش بالضفادع ... بالقمل ... |
O que eu daria por uma igreja cheia de sapos... | Open Subtitles | ما الذي سأقدمه من أجل كنيسة مليئة بالضفادع |
Então, acha que fui eu que causei os sapos e os insectos. | Open Subtitles | أتظنيـن أنني تسببـت بالضفادع والحشرات |
- Não gosto de rãs. | Open Subtitles | أنا لا اهتم بالضفادع |