"بالطابق السفلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • lá em baixo
        
    • lá embaixo
        
    • na cave
        
    • no andar de baixo
        
    Não quero interferir, mas os comissários estão lá em baixo. Open Subtitles أنا لا أَقْصدُ التَدَخُّل، لكن المفوّضين كُلّهم بالطابق السفلي.
    Oh querido, vai esperar lá em baixo, por favor. Open Subtitles بني أنتظرني فقط بالطابق السفلي ، من فضلك
    Vou beber um copo de vinho lá em baixo. Open Subtitles أنا ذاهب لأحتسي كوبًا من النبيذ بالطابق السفلي
    Passei metade da semana lá embaixo com vocês. Open Subtitles لقد أمضيت نصف الأسبوع بالطابق السفلي معكم جميعا ً
    O Scott e o Isaac estão na cave, certo? Open Subtitles سكوت وأيزيك بالطابق السفلي , أليس كذلك ؟
    Eu vivo no andar de baixo e tenho querido lhe dizer isto, mas nunca tive coragem. Open Subtitles أنا أعيش بالطابق السفلي وأردت دائماً ان أقول لك شيئاً ولكني لم أملك الشجاعة الكافية
    Se quiser, posso pôr os colchões lá em baixo. Open Subtitles إذا أردت، فبإمكاني تحضير حصائر التدريب بالطابق السفلي.
    Ele quer que nós passemos a noite lá em baixo, na sala. Open Subtitles يريدنا أن نقضي الليلة بالطابق السفلي في صالة الإستقبال
    Querem os nossos passaportes e os de toda gente lá em baixo. Open Subtitles يريدون جوازات سفرنا كلها وكل شخص بالطابق السفلي
    Vai lá em baixo e traz uma esfregona do Sr. Marsh e limpa isto! Vá! Open Subtitles إذهبْ بالطابق السفلي و هات ممسحة مِنْ السّيدِ مارش ونظّفُ هذا
    Vi-o lá em baixo e pensei vir cá para cima esperar por si. Open Subtitles رأيتك بالطابق السفلي وفكرت أن أصعد وأنتظرك
    Volta para a sala de estar. Verifica o bar lá em baixo. Open Subtitles عد إلى عربة الكبائن و فتش الحانة التى بالطابق السفلي
    Eu disse-te para esperares lá em baixo. Open Subtitles ماذا تعمل؟ أنا اخبرتك ان تنتظر بالطابق السفلي.
    Ao invés disso, nós estamos a servir-lhe o almoço lá em baixo. Open Subtitles نَخْدمُه ليتغدّى بالطابق السفلي أوه. ماذا.
    Muito bem, vou ver se colocam um detective de Gannon lá em baixo. Open Subtitles حسناً, سارى ان كانو سيرسلون لك محقق جانون بالطابق السفلي
    Há um actriz lá em baixo, que vai pensar que somos o maior bando de amadores de sempre. Open Subtitles هناك ممثلة بالطابق السفلي ستعتقد بأننا مجرد مجموعة من الهواة
    Sim, por isso, estou apenas fazendo algum trabalho para ele lá embaixo. Open Subtitles أجل، إذن، فأنا أقوم ببعض الأعمال من أجله بالطابق السفلي.
    Na verdade a deixei no berçário, lá embaixo. Open Subtitles في الواقع , لقد حصلت عليها في مراكز الرعاية النهارية بالطابق السفلي
    O Conrad Grayson aprisionou-o na cave de um silo, durante dez anos, isolando-o do mundo. Open Subtitles كونراد جريسون قام بسجنك بزنزانه بالطابق السفلي لمدة عشرة أعوام عزلك عن العالم
    no andar de baixo, na ala infantil, com guarda. Open Subtitles في جناح الأطفال بالطابق السفلي تحت الحراسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus