"بالطبع أنا أعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Claro que sei
        
    Claro que sei. Já andei nos cadetes do mar. Open Subtitles بالطبع أنا أعرف أنا كنت في طلاب العسكرية البحرية
    É Claro que sei. O que mais poderia ser, um gatinho? Open Subtitles بالطبع أنا أعرف ذلك إنه أمر سهل ماذا سيكون قطة ؟
    Claro que sei, não sou atrasada. Open Subtitles بالطبع أنا أعرف. لَستُ متخلّفة عقلياً.
    Era uma pergunta de retórica. É Claro que sei. Open Subtitles كان سؤالاً بلاغياً يا (ألكساندر)، بالطبع أنا أعرف
    - É Claro que sei quem ele é. É o pai do transístor de heteroestrutura, obrigado. Open Subtitles حسناً، كلا، بالطبع أنا أعرف من هو، إنه أبو "المحولات متغايرة التكوينات"، شكراً جزيلاً لكِ.
    Claro que sei. Open Subtitles بالطبع أنا أعرف
    Claro que sei onde estamos. Open Subtitles بالطبع أنا أعرف أين نحن.
    Claro que sei. Open Subtitles 'بالطبع أنا أعرف.
    Claro que sei. Open Subtitles بالطبع أنا أعرف من أنت
    É Claro que sei costurar. Open Subtitles بالطبع أنا أعرف كيف أخيط
    Claro que sei. Open Subtitles - بالطبع أنا أعرف أين هو في.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus