Claro que é uma piada, só não é muito divertida. | Open Subtitles | بالطبع إنها مزحة فقط ليست ما النوع المضحك جدا |
Claro que é. Na minha família somos todos giros. | Open Subtitles | بالطبع إنها جميلة فالجمال يسري في عائلتنا |
Sim, Claro que é a tua carta. Eu só... | Open Subtitles | أجل , بالطبع إنها رسالتك , أنا فقط |
- Não é um dado. - Claro que é. | Open Subtitles | إنها ليست مضمونة - بالطبع إنها كذلك - |
Claro que está. | Open Subtitles | بالطبع إنها حلوى البودينغ |
É claro que ela é gostosa. A mais de Columbus. Muito boa. | Open Subtitles | أجل، بالطبع إنها مُثيرة أكثر فتاة إثارة في "كولومبوس"، مُثيرة للغاية |
- É tudo verdade. - É Claro que é. Todos lhe disseram. | Open Subtitles | بالطبع إنها الحقيقة، أخبرتك، وكل شخص أخبرك |
Claro que é um truque. Eles estão a jogar jogos mentais. | Open Subtitles | بالطبع إنها خدعة إنهم يلعبون ألعاب عقلية |
É o Jeff e o Lester, é Claro que é um golpe. | Open Subtitles | الذي أتحدث عنه هو "جيف " و "ليستر" بالطبع إنها خدعه |
Claro que é uma Universidade. Do que é que estás a falar? | Open Subtitles | بالطبع إنها جامعة عن ماذا تتحدثين؟ |
Claro que é uma grande estirada. | Open Subtitles | بالطبع ... إنها مسافة طويلة من هنا |
Claro que é. | Open Subtitles | بالطبع إنها أنتى |
Claro que é só uma teoria... | Open Subtitles | بالطبع, إنها فقط نظرية |
Claro que é encantadora. Todas elas são. | Open Subtitles | بالطبع إنها لطيفة، كلهن كذلك |
É Claro que é. | Open Subtitles | بالطبع إنها جميلة |
É Claro que é uma competição, Lil. | Open Subtitles | بالطبع إنها منافسة ياليل |
Claro que é verdadeira. | Open Subtitles | بالطبع إنها حقيقية |
- Claro que enchi os pneus. | Open Subtitles | بالطبع إنها سليمة |
Claro que está. | Open Subtitles | بالطبع إنها كذلكِ |
"É claro que ela está sempre a rir, recebe faxes dez vezes por dia." | Open Subtitles | "بالطبع إنها تَبتسمُ دائماً تَحْصلُ على "رسائله فاكس على الأقل عشر مرات كل يوم" |